一旦經查屬實,即歸還王子領地,屆時還要舉行盛大典禮。
&ldo;這樣一來,就沒什麼問題了。只要以後玻布萊能經受住考查就萬事大吉了。&rdo;
羅賓帶著玻布萊,乘車來到法德交界處的大公領地‐‐諸彭、本甸,先來到古
城。
幾天後,又把迪莉蘿、愛倫夫人(羅賓的乳母)和凱茲布哈夫人都接到古城來。
隨後,還僱了幾個德國傭人來古城。
將古城內尚完好的房子打掃乾淨,先簡單地裝飾了一下。迪莉蘿和愛倫夫人同
住一屋,凱茲布哈夫人、玻布萊各住一間。
一天晚上,羅賓來到玻布萊的屋裡說:
&ldo;玻布萊……噢,不,比也魯王子,你就要成為大公了。伯爵今天已到這裡告
訴我,依照身份調查委員會的報告,已確定你作為大公的繼承人了。
簡單地說,就是現在你已經是赫爾曼四世了。因此以後要威風點,像個大公的
樣子,不要再像以前一樣一副窮相。因為你可是這個偉大計劃裡的核心呀!&rdo;
聽羅賓這麼一說,玻布萊有些害怕起來:
&ldo;我,我怎麼可以做這個大陰謀的核心呢?我非常膽小……&rdo;
&ldo;不許這麼說,事已如此,怕也沒什麼用了。如果被人發現你是假王子,是要
被絞死的!所以想不幹也不行了。已經到了這一步了,不如接著做下去,這樣既可
得到爵位和領地,又可娶到賢淑的迪莉蘿小姐!&rdo;
&ldo;但是,但是,我還是害怕。看,我又在抖個不停。我,我還是做我的巴黎小
巷裡的窮困詩人比較好。&rdo;
&ldo;不許胡說,閉嘴!萬一被人聽見,那可就壞了!&rdo;
羅賓一邊說著,一邊迅速地捂住玻布萊的嘴。就在此時他感到身後有人,轉頭
一看是凱茲布哈夫人杜諾裡絲,正站在門口,看上去面無血色而難看。
&ldo;啊,原來是您……&rdo;羅賓不由地說。
&ldo;剛才的話我全聽到了,這都是真的嗎?&rdo;
杜諾裡絲用冰冷的語氣問。
&ldo;您既然聽見了,那就沒什麼可隱瞞的了!是的,他並不是什麼王子,也不是
什麼大公的後裔,只不過是巴黎小巷中一個窮困的詩人玻布萊罷了。&rdo;
&ldo;啊……&rdo;杜諾裡絲一聽此話頓時大驚失色地問:
&ldo;那他,他是怎麼成為王子……&rdo;
&ldo;真王子已經死了。於是我就找了他作替身。我正準備以他作傀儡來實現我偉
大的夢想!&rdo;
&ldo;什麼夢想?&rdo;
&ldo;讓他來做大公,收復舊有的領地,同迪莉蘿結婚。但由我來把握實權。&rdo;
&ldo;因為他是假冒的,所以全都得聽我佈置。由我來做實際的統治者,來隨意統
治這些領地。除了本甸外,還有其它兩三處領地,都是相當不錯的小王國。因此我
就順理成章地成了這些小王國的監主了。
您那過世的丈夫凱茲布哈先生,也曾和我一樣抱同樣的夢想。因此才千方百計
要找比也魯王子。但不幸的是王子死了,您丈夫也被