關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第39部分

theneveryheadturnedwitheyes

thatdreamedofbeingtheone

whowilldanceonthefloorintheround

peoplealwaystoldme

becarefulofwhatyoudo

anddon'tgoaround

breakingyounggirls'hearts

andmotheralwaystoldme

becarefulofwhoyoulove

andbecarefulofwhatyoudo

causetheliebeesthetruth

billiejeanisnotmylover

she'sjustagirl

……

……

……”

歌曲全英文,那些中學生根本聽不懂,只能聽個調調,但是清華的學霸們聽得懂啊!李有煥他聽得懂啊!

“她就像銀幕上的絕代佳人

我說好吧,

但你說我是其中一個

即將在這裡“跳舞”的人是什麼意思?

她只說

讓我與你共舞

她說她叫比利·簡

她引起騷動

每一個腦袋都隨著目光轉動

夢想著成為那個

能與之“共舞”的人

人們總是告訴我

小心你的所作所為

不要到處去鬼混

傷害年輕姑娘們的心

而且媽媽總是告誡我

要小心你的“所愛”

也要小心你的所為

因為謊言也可成真

比利·簡不是我的情人

她只是個女孩

那堅稱我脫不了關係的女孩

但那小孩不是我的骨肉

她說我脫不了關係

但那小孩不是我的骨肉

在這四十個日日夜夜

法律在她那邊

但誰能抗拒

當她很吃香(吸引大眾與媒體的關注)

她的陰謀和計劃

只因一曲共舞

所以接受我的勸告

永遠記得要三思而行

跳舞之夜她告訴她有了我的孩子

然後盯著我

出示了一張孩子的照片

這孩子在哭

他的眼睛與我相似

只因我曾和她共舞

人們總是告訴我

小心你的所為

不要到處鬼混

去傷害年輕姑娘們的心

但來到我跟前

滿身香氣

一切發生得太突然

她喚我入她的房間

比利·簡不是我的情人

她只是個女孩”

意思十分的簡單,是一首敘事,一個女孩比利·簡只是跟“我”幾次舞,就宣稱有了我的孩子,之後就是親子鑑定的訴訟,媒體和法律,都站在女孩那邊,媒體瘋狂的報道著比利·簡,她風風光光,大紅大紫十分舒服。

明眼人一看就知道,這他嗎根本就是在諷刺李有煥啊!

裝,你他嗎再裝,丫的,你的成名之路就是靠你公司捏造你跟我們國家的各路女明星的緋聞,你他們一個小白臉,裝個屁啊!

而且歌曲裡用女孩,不就是告訴李有煥你他媽要高畫質自己的身份,譏諷