謝爾曼找到關卓凡:逸軒,咱們得把亞特蘭大人都趕出城去,把城市騰空了,叫部隊住進來。
關卓凡想:終於開始了。
謝爾曼補充:用我一個人的名義釋出告就好,你不必為難。
關卓凡沉默片刻,同意了。
他憑什麼不同意?這就是他的“平南八策”裡邊的東西啊,謝爾曼也是因為這個才把他引為知己。
從做出這個決定的這一刻開始,美國的南方人,將用永不能消滅的刻骨仇恨,世世代代記住“威廉。謝爾曼”這個名字——這個“魔鬼”的同義詞。
關卓凡作為中國未來的領袖,就不要為自己和國家拉這個仇恨了。
聯邦政府西部戰區聯席總司令謝爾曼釋出命令:所有亞特蘭大人必須於四十八小時內離開亞特蘭大,允許攜帶必要行李。過時未離城者,一律以違抗軍命予以逮捕。
亞特蘭大人大駭。
市長找到威利。希爾,求他向關總司令求情。
威利。希爾猶豫半天,儘可能委婉地向關卓凡轉達了“亞特蘭大人民的憂慮”。
關卓凡長嘆一聲:這真是謝總司令一個人的意思。可是這種事情,不是行軍作戰,我一個外國人,就算不同意,也不好說什麼。你就跟市長先生說,你已經盡力了。
威利。希爾唯唯而去。
亞特蘭大的市長和市議員向謝爾曼提交了一份正式的抗議。
謝爾曼傲然說道:“先生們,你們是無法將戰爭描繪得比我描繪得更殘酷的。戰爭是殘酷的,而且是你們無法改變的——你們不能以分裂我們的祖國為代價實現和平。你們要請願反對戰爭帶來的嚴重困難,不如請願抗議天上要下的暴風雨。”
城裡還剩下一千六百個白人,他們和遠遠超過這個數量的黑人奴僕們,帶上他們能夠攜帶的行李,離開了亞特蘭大。
暴雨如注,泥濘的道路上擠滿了裝滿行李的馬車,人呼馬嘶,亂成一團。
這些人大多為女性——男人們都去打仗了,其中又有許多是年紀很大或身患疾病不良於行的——不然早就逃難去了。
謝爾曼指定這些人從城南的拉弗雷迪車站離開亞特蘭大,但實際上他們中的大多數人都未能登上火車,一直留滯在附近的森林裡,在暴風雨中哀哀無告。
謝爾曼居然叫人帶話給胡德,要他來把他們領走。
亞特蘭大人當然等不到勇敢的肯塔基人,許多人得了肺炎和傷寒,就這樣死去了。
倖存者在佐治亞州境內到處流浪,尋找食物、住所和安慰,同時,也開始把恐懼在南方傳播開來。
關卓凡想,還是早一點把雅克琳和米婭送到北方去。不然,要不了多久,不管怎麼撇清,在她們眼裡,自己都會從騎士變成魔鬼的。
這才剛開了一個頭。
北軍大部入駐亞特蘭大。
除了自住的房子,和少數司令部指定保護的物業——都是有功的帶路黨們的財產,亞特蘭大其餘的房子,各部隊一湧而入,所有值錢的東西都被拆了下來,然後掘地三尺——居然真的不斷有所發現!
不算意外:這個時代的人們,不論中國還是美國,都有挖坑埋寶貝的習慣。不少亞特蘭大人,之前逃難的也好,剛剛被趕出去的也好,走得都很匆忙,許多值錢的東西來不及或根本就沒辦法帶走,只好埋了起來,結果極大地激發了北軍將士尋寶的熱情。
*(未完待續。。)
第六十三章 劫後重逢
最誇張的一個收穫,是挖出了兩大箱金幣,清點數目,竟足足有一萬一千六百枚之多。
這麼大的一個數字,士兵們是不敢私匿的,如數上交了糧臺。
至於較小的物件,如金