翻譯的忍小姐之母──忍甲子代女士。”
佐保子的表情跟語氣不曾有所變化,在敘述自己的母親時的態度既不避諱也不過份在意,她的表現的確可圈可點。
受到奈傑爾爵士點名讚揚的忍甲子代,就坐在貴賓席也就是觀眾席正中央的最前排,而從龍堂兄弟的座位只能隱約看見她的後頭部。
“忍甲子代是很厲害的作家嗎?”
“不清楚,我沒看過她的書。”
在始的印象裡,忍甲子代與其說是作家還不如說是散文家,針對年輕女性在書中以戀愛與婚姻為主題大加說教,感覺就跟舍監阿姨沒兩樣。不過據說她的作品每年都會登上暢銷書排行榜,由此可見她的人氣具有相當程度的持續性,也表示她的實力一定不在話下,只是目前尚無法做出正確的評價。這次雖然在霧立鎮親眼目睹本人,相較之下反倒是女兒佐保子給人的印象來得深刻許多,而母親則像一層薄薄的影子。
語尾,奈傑爾爵士才提及自己的作品。
“各位,請你千萬、千萬不要把結局告訴別人!這是今天來此的人的秘密特權哦!”
看來觀眾們已經被優越感捧上了天,隨著充滿好感的笑聲送出拍到手發疼、如怒濤般的掌聲。
奈傑爾爵士一退場,負責口譯的忍佐保子也跟著走下舞臺。接著是包括霧立鎮鎮長在內的縣長、國會議員總共一0人左右的名人知士站在舞臺上發表祝賀之詞,說了這麼多卻沒有半個字能夠感動觀眾的心。正如始事前預想的一樣,當縣長口中說出“我從來沒看過舞臺”這句話之際,始催促著胞弟們站起身,同時離開座位的還有不少人。如果要免除政治家的排場,第一步就是培育純正的地方文化,始心想。
始一邊走下樓梯一邊說道:
“待會在劇院裡是不能吃東西的,開演前先去用餐吧。”
“巨蛋裡的商店價格很高耶!咖啡跟三明治比外面要貴一倍以上。”
根據麼弟的偵察報告,四人決定到巨蛋外面吃飯,出了巨蛋以後可以再度進場,只是必須在入場券蓋上“可再入場”的戳章。許多觀眾的想法似乎也跟龍堂兄弟一樣,因此在蓋章的櫃檯前大排長龍,工作人員並拉開嗓門呼籲眾人注意。
“舞臺預定六點開演,但是五點四十五分巨蛋所有出入口就要關閉,如果未在時間之內進場的話,門票就會失效,開演之後不得入場,請各位注意!”
走到外面,沿著巨蛋前方的中央大道走下去,只見數不清的攤販、地攤比比皆是,目標自然是衝著這次舞臺劇的觀眾們而來。熱狗、漢堡、拉麵、涼麵、糖炒栗子、烤章魚、雜菜煎、炒麵、烤玉蜀黍、日式烤馬鈴薯、可麗餅、酒釀等等,全世界的垃圾食物齊聚一堂,景緻實在壯觀。
“走出巨蛋就成了這副模樣,不管裝飾得多麼光鮮亮麗,畢竟還是脫不了鄉下小鎮的氣息。”
終在來往的人群間聽到這樣的評語,不過他自己則抱持著更寬容的想法,不管往左看還是往右看,身旁不時傳來食物“吃我!吃我!”的香甜誘惑,因此他決定“為了公平起見每樣都吃”,如此兩情相悅的組合卻遭到無情的拆散,原兇就是比終的心和胃小了好幾倍的錢包。
Ⅴ
右手拿著熱狗、左手端著裝有咖啡的紙杯,終快步走向目的地,也就是距離巨蛋徒步四分鐘的臨時劇場,小早川老師的舞臺劇原本預定五點三0分開演,然而全場看不到一個地球人,這時正好一位掛著工作人員臂章的常盤舞臺藝術學院學生,帶著一臉不耐煩的表情準備把廣告看板收回,在終的詢問下,學生不假思索地答道:“因為主角不見了。”
一人身兼女主角、製作人、指令碼家、導演、作曲家、作詞家六種身份的女性一直不見蹤影。
“算了,反正