要銷售的二手書就在後面兩個倉庫中,負責銷售工作的經理說道:“一共是一百四十萬冊左右的書籍,各種型別都有,小說,雜誌,科普教材等等。”
王博問道:“如果全部買下,要多少錢?”
那經理詫異的看了他一眼,說道:“如果自己負責運輸工作的話,我想兩百萬就可以了。”
在心裡合算了一下,王博發現這樣一本書才只要一塊多錢,相比新書這價格簡直太便宜了。
倉庫開啟了,裡面有一些人在挑選書籍,他們揹著包、拖著箱子,手裡有帶著鉤子的長棍,看到什麼書感興趣就挑出來。
哈尼給他介紹道:“這些是淘書者,他們挑選額外有價值的書,買回去後再售出,從中賺取差價。”
王博問道:“這樣的話,一本書多少錢?”
那經理搖搖頭道:“我不清楚,我們有負責結算的工作者,他們負責對舊書進行定價。”(未完待續。)
1283。全買下(4/5)
後面聽介紹,王博才知道這些書的來源。
難怪這些書賣的便宜,原來它們都是國際讀書日時候政府採購了用來往外租賃的書籍。
一朝天子一朝臣,新的領導班子上臺之後,一些政策也變了,這些書籍不再留下往外租賃,而是要銷售掉變現,用這些錢做其他事。
“據說新總理搞了個什麼孤兒扶持計劃,需要從各個方面來尋找支援資金,這些書當無用書籍賣掉,是不是很荒謬?”說到最後倉庫公司的經理笑著問道。
王博聳聳肩道:“書不會無用,它們是被合適的買家買走,既然人們願意來購買,肯定是要使用它們。再說這些書都是舊書了,趁著還能賣出去賺點錢,政府打算也不錯。”
倉庫經理搖頭道:“裡面很多書就跟新的一樣,賣這麼便宜,真讓人生氣,知識不應該如此廉價。”
王博撇撇嘴,別當他不知道這倉庫經理的打算,這傢伙是想用這些話來刺激他,讓他下定購買決心。
在倉庫裡繞行了兩圈,他就知道這經理說的不是實話。
裡面或許有讀書節時候政府採購用來租賃給市民的書,但肯定也有相當一部分並非如此,因為有些書磨損嚴重。
紐西蘭人或許素質沒有高到愛書如命的地步,可他們要是將借閱書籍搞的這麼破損,那肯定無法還回去,得自己掏錢買新的補償。
那麼他就猜測,裡面很多書是從垃圾站收來的。
垃圾站裡有書這不是什麼奇怪是吧,紐西蘭是沒有廢品收購行業的,家裡的垃圾要處理,需要送入特殊地點。
比如說有人家裡添置新傢俱,那舊的傢俱要處理,得首先儲存到倉庫裡,而不是隨便扔,特別是大部件。
小垃圾還好,垃圾箱能容納,如果是垃圾箱不能容下的,那根據政府相關條例規定,這些就得等到一年一度的垃圾處理日才能丟棄。
不同地區垃圾處理日時間不同,如果沒有足夠空間處理,那就得自己拉到處理廠,不光要掏路費,還要掏處理費,費用可是很高昂的。
當然,紐西蘭有很多二手店,可二手店和中國的廢品收購站還是不一樣的。
廢品收購站要花錢買廢棄品,而二手店幫人處理這些廢棄品從不花錢,他們也不會隨便處理,只會幫忙處理可能能賣掉的。
這種情況下,按照華人的思維就是,既然我的東西能賣掉那幹嘛免費送給二手店?
原因有很多,主要是兩點,第一點是普通人家裡沒條件處理廢棄品,總不能天天開啟倉庫往外賣吧?
第二點是,在紐西蘭將自己用不著的東西送給二手店算是做慈善。很多二手店和慈善基金會有直接聯絡,有的則是教會開設的,都