肚子上,這可能正是他最初被放在車裡時的姿勢。在(整個)去研究所的路上,他對機器人是百分之百地信任,相信它們不敢違揹他作為市長髮出的命令。所以唯一可能出現的問題便是無法預料的機器人三條法令下的任務。
一路上,他又檢查了一遍自己儲存的資訊。在這次行動計劃中他沒有發現任何缺陷。那麼現在一切就又歸結到了他最原始的動機:即,在不違反“機器人一號法令”和“機器人二號法令”的前提下,據“機器人三號法令”拯救自己。
由於除了右手知覺之外市長沒有別的感覺,也沒有資料輸入,所以時間看起來過得很慢。他感覺自己的手又輕輕推了一下,這說明他正被抬出汽車。他檢視了一下體內的表。他出發之前估計,從市長辦公室到波航研究所要用差不多十二分鐘,不過還要看霧的大小。汽車開了十四分多一點兒,正好在正常誤差範圍之內。
市長的右手被迅速、輕柔但堅定的拍了三下,他馬上恢復了正常的功能。
市長髮現自己躺在通常只有人才用的長沙發上。他從沙發上坐了起來,向四周看了看。F—12號房間是專門為進行小型化而設計的,共分兩部分。市長,霍雷肖及他的保安分遣隊還有另外一個機器人正呆在研究人員日常工作的地方。這裡安放著一排排的桌子和一個個的計算機終端。一堵透明牆將這間屋子分成兩小間,小型化機器就在對面那一小間裡。
“出現什麼意外了嗎?”市長問霍雷肖。
“沒有。”
“在途中有人見我了嗎?”
“沒有,先生。”
“好極了。你是R·以什哈拉嗎?”市長問那個他不認識的機器人。
“是的。”
“霍雷肖,請回避一下。你和你的保安分遣隊呆在大門外,別讓任何人進來。一直守在門口,直到我派R·以什哈拉去傳送我新的指示。如果出現三條法令規定的任務,要求你和你的分遣隊採取別的行動,那離開之前要馬上通知以什哈拉。我的無線電通訊將再次關閉,因此,不要試圖同我聯絡。如果你一個人離開這棟大樓,那你的分遣隊也得關掉你的聽覺器官,直到你遠得聽不到我們的聲音。你不能聽到我在大樓裡說的任何一句話。”
“遵命,市長。”霍雷肖領著他的分遣隊走出屋子並往下面的大廳走去。
“以什哈拉,”市長轉身對著另一個機器人說,“嚴格地說,咱們倆得小聲說話。為了避免被任何機器人打斷,我們將不用無線電聯絡。”
“行,先生。”
“請先給我說一下這間屋子有什麼功能。”以什哈拉指著透明牆那一邊的直徑約十五米的堅硬金屬球說,“這就是為給機器人做手術,而將它們縮小成細菌一樣大小的小型化裝置。
“我想它能加以改進,從而能把物體送到過去。理論上講是可以的。”
“以什哈拉,我現在據‘機器人三號法令’操作這臺機器。作為市長,我命令你幫助我。幫完忙後,你就離開大樓並告訴霍雷內和他的分遣隊恢復正常工作,你也和他們做一樣的工作。但誰也不能主動向別人供出我在這兒活動的任何資訊。
“知道了,市長。
“根據控制這臺裝置的時間旅行原理,有人能在這樣的旅行中準確確定目的地嗎?當然,既包括時間也包括空間上的目的地。
“是的,市長。記錄小型化縮小程度的控制器將會改變時間旅行的時空終點。那將是需要改進的部分。”
“你完全能勝任這些改進吧?”
“沒問題,先生。”
“那馬上開始吧。
第四章
韋恩·納斯托姆下了飛機,然後乘著手扶(式)電梯徑直下到了莫哈維中心。到達中心上