關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
分卷閱讀20

長煽動人,是優秀的人才。”

能夠幫助我得到我想要的。

少女長久地注視著年輕的信徒,略帶饜足地微微笑起來,她再次換回之前那種親切的口吻:

“吃過飯之後,我們就去整理一下你要帶回去的材料吧。希望這一次就讓你獲得代號,好嗎?”

讓諸伏景光帶回去的書籍,你在睡夢中早已敲定。

【《夜遊漫記·卷一》】

【描述:一套帶註解的夢境手記,有時也被稱為“唯一能讀懂的密教典籍”。文筆精妙,富有趣味,撲朔迷離。作者是克里斯托弗·伊利奧波里。】

這是你從莫蘭書店買來的書籍之一,閱讀完畢後能得到一個等級為蛾2的密傳和一張【博聞】。

這本書不是孤本,運氣好的話在賣些密教物品的拍賣行也能拍到。

你沒捨得把孤本給出去。為了避免那個組織裡已經有原著籍存在,你讓諸伏景光帶走的是你用富奇諾語翻譯的譯本。

諸伏景光畢竟在那個組織裡還是個底層員工,暫時沒辦法透過他摸清那個組織的深淺,這個譯本也算是試水。

萬一你們的知識儲備旗鼓相當、甚至對方更勝一籌,就把書籍中出現的錯誤推給翻譯。

知識在不同語言中轉換時總會不可避免出現磨耗,更何況富奇諾語被稱為「女巫的語言」,是完全的死語。

【富奇諾語:這門語言與拉丁語有著共通之處,與發狂老鼠的爪痕則有另一種。】

【《夜遊漫記·卷一》富奇諾語版】

【描述:我趕工出來的粗糙成品。裝潢與原版本類似,內容則完全失去精髓。用來欺騙那些學識不足之人已經足夠,沒必要再多花功夫。】

這本書就算讀完也不會得到密傳,至於【博聞】就看運氣了。

諸伏景光如你所想般優秀,長著那樣一張溫柔秀氣的臉,撒謊的可信度都比平常人高。

而且他很擅長不動聲色地虛張聲勢,三分的東西也能說成十分。更別說你站在他身後提供支援,連十二分都有了。

他成功在組織內得到了關注,那本富奇諾語的夜遊漫記被當作正兒八經的密教書籍拿去研究。

但那個組織最近幾十年似乎長於生物製藥技術,在民俗歷史方面落後的研究技力一時半會兒趕不上,光找會富奇諾語的人就滿世界跑。

這期間你加緊了賺錢,不光把從敵對組織搞到的那筆錢投了進去,還接二連三設套用教義去騙外圍成員的錢。

除了被吸納為信徒的人,周圍不乏一些對教會教義感興趣的人。他們沒有踏入道路的天賦,卻有過分的貪婪和好奇心。

與【蛾】相教徒談論教團事務,就可以幫助那些人們擺脫一些錢財。

你每次都讓萩原研二去做這件事,然後再與諸伏景光談論教團事務,把產生的【邪名】消掉。

這個流水線操作很成功,就是不知道為什麼松田警官看你的眼神越來越兇惡了。

你把錢全部投進了莫蘭書店,終於在第二個