不如兩句話就說明白。”
“技能也是這樣的。”
“李默已經將技能減化到了極致。”
“所以,才會有這樣的效果!”
“真是厲害!”
連王老都感慨厲害,這是真不一般了。
到此,李默的技能翻譯已經結束了。
他開始閉目養神起來。
而其他選手,還在為翻譯發愁。
看著李默的樣子,觀眾們急了。
:李默快動啊!
:我要看劍魔的臺詞翻譯!
:李默又開始了!
評委們看到李默的表現,也有些哭笑不得。
徐部長笑著說:“沒辦法,讓他休息一下吧。”
“趙信和劍魔兩個英雄,他給出了這麼好的翻譯”。
“還不讓人家休息一下了?”
徐部長的話引起一片笑聲。
此時,他正好請教一下問題。
“對了,林專家。”
“剛才看到你選擇這個英雄的時候,我還以為這個英雄的翻譯會很難呢。”
“如今看起來,難度似乎也不高!”
“很常規啊。”
徐部長好奇的說著。
他還以為,林專家作為一名翻譯專家。
選題絕對是困難的那種。
就比如說前幾期節目中選擇的那種英雄。
翻譯技能都會讓選手們發愁。
此時看來,劍魔的技能並不能算是複雜。
那林專家為什麼會這樣選?
林專家也解釋說:“徐部長,你忽略了一點!”
“我們的翻譯節目可不只有技能翻譯。”
“還有臺詞翻譯!”
“劍魔這個英雄,技能確實比較常規。”
“但臺詞就不同了!”
“玩過這個英雄的都知道,他的語音格外的多。”
本小章還未完,請點選下一頁繼續閱讀後面精彩內容!
“因此臺詞數量也比一般英雄多了不少!”
徐部長一愣,隨後笑了起來。
“原來你在這埋伏呢!”
觀眾們也紛紛恍然大悟。
:怪不得!
:劍魔這個英雄確實,簡直就是個話嘮!
:不僅話嘮而且暴躁!
:在路上走著都能說出一堆語音來!
:這下好了,能看到一大堆翻譯了!
大家一下子就興奮了起來。
翻譯的內容非常多,這對選手們來說可能是挑戰。
但卻是觀眾福利!
能看到一大堆翻譯,誰不喜歡呢?
因此,觀眾們對於接下來的環節更加期待了。
在萬眾期待之下。
李默終於動筆了!
他只要一動速度就非常的快。
果然,沒過幾分鐘。
李默的臺詞翻譯就已經新鮮出爐!
原文:【now,hear the silence of annihilation!】
李默翻譯:【聆聽滅絕的死寂吧!】
林專家早有準備。
此時看到李默的翻譯,就立刻解釋起來。
“李默的翻譯,依然忠實的翻譯出了原文的意思!”
“直接翻譯出來的效果基本就是這樣的。”
“但他也做了很巧妙的處理。”
“大家應該注意到了。”
“李默並沒有把第一個詞翻譯出來,也就是【現在】這個詞語。”
“各位觀眾可以嘗試