。
撿球是狗狗很喜歡的活動。
這裡用在狗頭身上了。
到此,狗頭的臺詞大部分都翻譯完畢了。
觀眾們都以為結束的時候。
李默開口說。
“接下來是兩句特殊的臺詞。”
“如果在敵方英雄裡面有狗頭的弟弟,雷克頓的時候。”
“就會觸發的彩蛋臺詞!”
原文:【ra burned away all that was good you, y brother】
李默翻譯:【憤怒,燃燒了你體內所有善良的部分, 我的兄弟。】
觀眾:哇,狗頭真是一個好哥哥。
:哪怕弟弟在自己的敵人那邊,他也沒有生氣。
:感覺這兩兄弟的感情其實不錯!
從這句臺詞其實就能夠看出來。
狗頭在遇見鱷魚的時候,其實還是比較寬容的。
雖然說的話有些不中聽。
但僅僅是責備而已。
沒有說要趕盡殺絕之類的。
像是有的英雄遇在一起,簡直都要把對方全家人殺掉。
和那些對英雄比起來,狗頭這個英雄就非常的寬容大度了。
林專家也說。
“臺詞非常契合狗頭和鱷魚的背景故事。”
“兩個人都成為了強大的飛昇者之後。”
“狗頭還是能夠保持自己原來的樣子,一如既往的追求知識。”
“但是鱷魚經過那樣的事情之後就變化了,越來越暴躁。”
“甚至後來哥倆差點打起來。”
“只不過在最關鍵的時候,鱷魚也是浪子回頭。”
“狗頭說的這句臺詞,明顯指的就是那件事情。”
徐部長也說。
,!
“其實這個臺詞也是挺有意思的。”
“我都知道鱷魚有一個怒氣系統。”
“它的怒氣越多,技能也就越強。”
“這句臺詞,也和鱷魚的怒氣產生了一點連線。”
下一句臺詞。
原文:【renekton was lost, long ago you are but his pale shadow】
李默翻譯:【雷克頓已經迷失了很久很久,你只不過是他的蒼白幽影。】
這句臺詞。
表面上看上去是狗頭對於鱷魚的責備。
實際上,表達了狗頭這個英雄對於他弟弟的態度。
觀眾:狗頭為什麼要說這種話呢?
:估計在他的心裡,弟弟永遠是那個擁有善良本質的人,而不是現在這個瘋狂的人吧?
:就是這樣!狗頭在等他的弟弟回頭啊。
這兩個曾經的兄弟。
後來又分開了幾百年的時間。
其中的故事也是讓觀眾們都格外好奇。
現在狗頭的事情已經知道了。
那鱷魚的背景故事到底是什麼呢?
觀眾們紛紛請求,李默趕快說一說鱷魚的背景故事和翻譯。
正好,狗頭的翻譯到此也結束了。
不管是技能還是臺詞。
李默都已經翻譯完畢。
接下來就是鱷魚的翻譯了。
李默說道:“鱷魚這個英雄成長背景故事一部分。”
“我們剛才已經在狗頭的故事中聽到過了。”
“他們兩兄弟小時候是性格完全截然相反的兩個人,但是感情沒有受到影響。”
“鱷魚從小就:()聯盟翻譯:臺詞比遊戲