試圖發出聲音,可卻只吐出了一大串海水,他帶著我遊動的方向折了個彎,從沉船邊錯了過去,海水的壓強隨之減小,向海面上迅速升去。
隱隱約約的,我能望見頭頂搖晃散碎的月光。阿伽雷斯帶著我像一注衝向高空的噴泉那麼快,好像在徑直往遙不可及的月輪飛去,突然之間,伴隨著一陣嘩啦的破水聲,我們真的躍向了高空,海面上的氣流好像宛如龍捲風般席捲而來,巨大的月輪向眼前迎面壓下來,我幾乎感覺我的鼻樑都貼近了它的表面,呼吸剎那間懸到了嗓子眼,令我不禁驚歎的“啊”了一聲。
聲音隨著身體落回海面而消散,可立刻我們又重新飛向高空,這一次比上一次躍得更高更遠,阿伽雷斯甚至在空中翻了幾個旋,翻騰起海浪與四濺的水珠環繞在我們周圍。我意識到他在帶我做著那樣驚人的騰躍。我緊張無比的抱著他,歎為觀止的經歷這一切,而他忽然將嘴唇壓上來,牢牢的擁抱著我的腰,彷彿要將我與他焊為一體。
月光在被海水模糊的視線裡看上去好像虛幻迷離的酒瓶玻璃,我在這種飛翔般的騰躍中感到天旋地轉,卻又體會到靈魂從體殼中噴薄而出的極致自由。我就像個真正的酒鬼般不可抑制的回吻著阿伽雷斯,心底發酵似的升騰出一種甜蜜的芬芳,整個人迷醉不堪。
該死的,我不知道該怎樣形容此刻的感受,新奇,驚險還是…浪漫?
我都不知道,因為我不是一個對愛情懷有什麼憧憬的少女,但我確定此刻也許會成為我有生之年裡,最難忘的記憶。假如我將來離開這座人魚島,也會無法忘懷。
我好像有那麼一點兒(當然,用我僅存的理智判斷的話,極有可能是我上升的腎上腺素造成的錯覺)———迷戀上阿伽雷斯了。
但是這種感覺轉瞬即逝,在阿伽雷斯將我放到一塊礁石上時,我忽然注意到了自己的雙手,如遭雷劈。我的指縫間生出了一層薄薄的蹼膜,在月光下反射著潮溼的光暈,然而這一次並不是做夢或者幻覺,因為阿伽雷斯正與我十指交錯,那種力度是真實的。
“阿伽雷斯,你對我做了什麼…”
我抽出雙手,盯著自己的指縫,無比震驚的喃喃道,眼前突然一黑。
“The first change …will e。”(第一次轉變即將來臨)
在徹底失去意識的昏過去之前,我感到他的蹼爪撫到我臉頰上,那雙狹長的眼睛盯著我,咧開嘴,低低沉吟。
TBC
☆、Chapter 50
Chapter 50
模模糊糊的;我感到雙腿傳來一陣強烈的異樣感;又疼又癢,好像在數千只螞蟻侵蝕著;又彷彿是新生的皮肉在骨頭上生長。我下意識的想去觸控;雙臂卻被一雙潮溼有力的蹼爪按在頭頂,溼潤的軟物舔舐著我的頸項。很快,我的耳後和手指體會到了一陣尖銳的漲痛;那就像是荊棘在突破我的膚表,如同一個寄生的病毒體般竭力的掙動著。
我吃疼的從喉嚨裡發出一聲嘶嚎;撐開沉重的眼皮。
頭頂的月輪近在咫尺;在水光裡看上去像是支離破碎的玻璃球;因為我的焦距是散亂的,視線隨著不堪重負的頭顱搖搖晃晃。我眩暈得厲害,有點想吐。我辨認得出上方壓制著我的黑影是阿伽雷斯,張嘴想要喊他,可嘴巴卻如失聲般什麼也發不出來,雙腿越來越劇烈的痛癢感使我下意識的向下望去——
老天,我看見了什麼?
我的雙腿上生出了一層銀灰色的鱗片,它們密密麻麻的覆蓋在我的面板上,乍看上去就好像一條魚尾,我�