瞭解每個人做什麼工作,哪些人可以給你幫助,哪些人比較忙,儘量要少打擾,哪些人你要提防,哪些人不好打交道,要謹慎。
第二十一章 暗無天日(1)
到NU之後,進入了一個和GL完全不一樣的環境。GL是一個周圍全是外國人的國際化環境,而NU只有自己的上級發飆是唯一的外國人,而且他還是義大利人,母語並不是英語。簡單擔心自己的英語會丟失,因為工作中使用英語的頻率比在GL時要少了80%。簡單經常會想,這份工作到底是否適合自己?
發飆給簡單的主要工作就是聯絡供應商,然後就是他和西西和呂闊交流時,讓簡單在旁邊翻譯。
發飆的research沒完沒了,為了實現他的“空中影像”的概念設計,聯絡了各種各樣的“高科技”產品供應商,但要麼效果不盡如人意,要麼就是天價。甲方是成都的房地產公司,專案只不過是一個售樓處,因此,價格太高的非實用功能是不能接受的。
發飆找不到合適的產品和報價,脾氣就發在了簡單身上。
“你不適合當助理!”發飆十分直接地說。
簡單覺得很氣餒。
發飆給簡單一個個產品要她去找,一堆一堆地扔過來。
“簡單,”發飆問,“我要你跟BP聯絡,你做了沒有?”
“沒有,對不起,我忘記了……”簡單說。
“你忘記了?那你告訴我,你做成了什麼?”發飆很不高興,又是劈頭蓋臉一波教訓。
“我知道,我給了你一堆東西,可是你不能讓我去幫你記住我給了你什麼任務,否則,我還要助理做什麼?我的事情很多,我不能保證我能用腦子全部記住,但是我用一個小本子,把該做的事都記在上面了。如果你的腦子不足以靈到你能記住一切,那你就去買個本子吧,很便宜,5塊錢而已!”
有一次,發飆說某幾個專案的安排時,簡單沒聽明白,說沒有明白是哪個專案,發飆就大呼小叫起來:“我的小姐!作為我的助理,你必須搞清楚我們有哪幾個專案!我們一共就三個專案,一個是成都售樓處,一個是西班牙式樣板房,一個是義大利餐廳!你必須得記住我講的,腦子記不住就用筆記下來!”
發飆不僅對簡單的助理工作不滿意,對她的翻譯工作也不滿意。
“為什麼你每次翻譯完之後,呂闊和西西會聽得目瞪口呆呢?”發飆質問道。
簡單也知道,自己有時候是透過字面翻的,翻出來了,但是並沒有實現成功的交流。在GL做課堂口譯時,講的都是理論知識,而且都是低年級的基礎課。現在,是在真正的室內設計公司,參與的是真正的室內設計專案,畫的是真正的圖紙,一切都是真的……這就像,在游泳池的淺水池裡可以游泳了,不代表可以在河裡游泳。
簡單也同意這一說法,翻譯時,涉及的有建築、室內設計方面的知識,還涉及施工方面和各類材料、工程、技術等等,包羅永珍,所以在跟廠商面談做翻譯時,感覺很困難的是有時候無法理解技術方面的東西,不理解又談何翻譯呢?
有時候,發飆說完,簡單翻不出來,發飆就很不耐煩:“簡單,你需要我重複幾遍你才能聽明白?我講得哪裡不清楚了!?”
…………
簡單死活不明白,那天和比爾一起在咖啡廳的那個可愛的發比到哪裡去了呢?為什麼變成上司之後,就判若兩人呢?
“唉,”簡單向易暉抱怨,“發飆老是發飆……”
易暉說:“你也不能指望別人天天能對你講好聽的話啊。你做好了之後就不會這樣了。也許,他壓力很大,專案的方案無法實施,所以很緊張,就變得易怒。”
“簡單,明天我要搬家,”發飆說,“海倫