在‘假飛雲’事件發生之後不久,就從法國總部那邊派過來了一個人,只說是個什麼顧問,但是具體是幹什麼的誰也不清楚,本來也沒人太在乎他,
這位法國顧問的全名麼,好像是叫什麼,什麼,……想起來了,亞歷山大?菲爾海德?沙福林,……差不多就是這麼個發音吧,總之是不太好記了,然而他這個很繞嘴的名字,也確實沒有人去記,因為後面他還會有一個更方便記得住的更生動形像的名字呢,……這個一會兒再說,
這人麼,留的頭髮很長,還帶著不知道是天然的還是人工的卷,這個造型……當然了,外國男人留長頭髮的也很多見嘛,比如那個什麼什麼……《加勒比海盜》裡的傑克船長,還有那個什麼,《第一滴血》裡的史泰龍蘭波,等等等等……其實中國古代的男人也是留長頭髮的,
不過這位的髮型麼,風小葉看到他的第一眼,給人的感覺就是……像那個什麼來著?獅身人面像?小泉純一郎?還是……噢,想起來了,對了,貝多芬,像貝多芬……風小葉心說,有時間弄個鋼琴過來,看看他彈不彈,
風小葉只不過隨口的說了那麼一句,他長的像貝多芬,立刻引起眾人的共鳴,眾人紛紛贊同,這個外號立刻就在方舟內部流傳了開來,從此大家都管他叫“貝多芬”,而不再叫他的原名兒了……本來他那個很長的名字也沒人記的住,當然了,這位顧問先生他自己還持保留意見,
這位貝多芬先生麼,中國話說的還是不錯的,雖然有些生硬,有些地方發音還跑調兒,但是大家都能聽的懂他說的話,……要不然的話,整個公司裡面就成湯一個會說法語的,還真不好給他找翻譯呢……
“泥們重果人不講信用,說加話……”
“怎……又怎麼了?”
“門牌子上明明寫的是‘衛生間’,為什麼離面這麼的‘不衛生’……”
“噢抱歉抱歉,我馬上去打掃……”
……諸如此類,這位貝多芬先生每天都在注意這些個平時沒人在意的細節上,
多說一句啊,衛生間麼,也叫“洗手間”,有些高檔地方還要叫“化妝室”“更衣室”什麼的……總之就是光看名字的話,不知道的人可能找不到廁所……其實我第一次看到“衛生間”這個牌子的時候,也不知道是幹什麼用的,然而聞到裡面飄出來的味道,就知道了,……這也算是一種識別廁所在哪裡的土方法,雖然不怎麼常用,
這天風小葉又在廚房裡面,一邊做飯一邊唱著歌,
“我們是害蟲,我們是害蟲……”(唱)
……然後這位又過來了,
“風先生,窩想要給泥提些意見!”
“好的好的,是什麼?”(葉)
“烹飪的時候,最好不要唱歌,這樣人的唾液會飛濺到鍋子裡面去,這樣不衛生……”
“好的好的……”
於是風小葉拿出一副事先準備好的口罩戴上了……心說我早知道你要這麼說了,
然後老外又說,
“還有,肉類食品不宜長施間烹調,不要燉的太爛,那樣會破壞營養,只有熱量,沒有營養,是垃圾食品,不利於健康……”
“好的好的……”
風小葉心說,都像你們那樣兒的,吃半生不熟的肉,我們中國人的腸胃可沒你們那麼好,……消毒不乾淨,再吃出點兒什麼寄生蟲來……
然後貝多芬接著又說,
“還有蔬菜,也不宜烹飪的施間過長,這樣會破壞它的維它命……”
“好的好的……”
“還有食鹽,……鹽不宜放的太多,這樣會增加內臟的負擔,誘發心血管疾病……”
“曉的曉的……”
風小葉心說,這也