塞瑪塔努力第仰視著他,恭敬的說:“遵命。”
她的話音還沒有落下,齊格林已經走了出去。
“再怎麼神奇,也只是個有些孩子氣的小男人……”塞瑪塔慵懶的喘息了一聲,“真是沒想到,這麼瘦弱的身體裡,居然蘊藏著這麼強大的力量,好強壯呢……吾神,您的神諭,果然是我無法揣測的呀……您給我指引的是什麼樣的未來,我真是萬分期待呢……”
……
夏川暈船了。
最近一段時間,打坐靜修是總是被腦海裡的女子影像干擾,無法正常進行,偶爾有一兩次成功,但也是事倍功半。
上了哈里的貨船,夏川心裡平靜了一些。
找不到有關夏洛克的線索,又因為好奇而“招惹”到奇怪的勢力,讓夏川的心裡一天以來都心不在焉,看著哈里和瑪雅一家子辛苦勤勞的勞作,和淳樸善良的待人,夏川舒服了一些,天黑之前釣了一會兒魚,心裡平靜了很多,就進艙開始打坐,沒想到半夜的時候出事了。
一股昏昏沉沉的眩暈感打斷了夏川的打坐,接著,整個下半夜,夏川只覺得天旋地轉,肚子裡翻江倒海,跌跌撞撞爬出了船艙上了甲板,一股腦把肚子裡的東西都吐了。
被驚醒的哈里一家點起了燈籠,看著吐得渾身無力的夏川,哈里好心的給夏川熬了一碗有些苦澀的湯,夏川強忍著噁心喝下了以後,吐得更乾淨了。
接著,瑪雅把剩下的魚湯熱了,給夏川喝,夏川喝了幾口,又吐乾淨了。
“這可怎麼辦?”哈里攤開手,“總要吃點什麼東西呀。”
“生嚼夏葉藻有用的,”哈里的小兒子吉米說,“上次託許大叔的侄子就是暈船,嚼了生的夏葉藻,半天就好了。”
“試試吧。”哈里說。
“不用了……”夏川虛弱的說,“讓我進去躺一會兒就好了。”
瑪雅遞來了毛巾,哈里給他擦了擦額頭的汗,擦掉嘴角的汙跡,說:“不要回船艙,裡面太悶,就在外面吧。”
“也好。”夏川說。
哈里的大兒子雅各布拿來了夏川船室的席子,哈里扶著夏川躺好了。
“你們休息去吧,”夏川說,“我以前也這樣過,很快就好了。”
“我多守一會兒。”哈里說。
“反倒給你們添麻煩了。”夏川說。
“沒事的,這種情況很常見,一般過幾天就好了。”哈里說。
……
哈里守了半夜,夏川舒服了很多,能自己起來,叫醒了半夢半醒的哈里,進了船艙。
下半夜,夏川不敢再打坐,老老實實地躺在小床上,迷迷糊糊睡到了天亮。
天沒亮,夏川就餓的厲害,早早起來,吃了兩塊冷麵包。
哈利和瑪雅早早起來,起錨開船,兩個孩子把早餐熱了一下,五個人一起吃了起來。
“好些了嗎?”哈里關心的問。
“好多了。”夏川說。
“那就好,”哈里說,“沒想到冒險者的身體這麼好,普通人如果不上岸,很難痊癒的,甚至可能死在船上。”
“也許吧,”夏川說,“這個我還不是很瞭解。”
“今天中午我們加快速度,應該能到帕米小鎮,買些食物,”哈里對妻子說,“順便買一些衣服,這次有了阿布大人,省下來的錢可以添置幾件衣服。”
“知道了。”瑪雅說。
“昨晚害得你們沒休息好,今天你們不要太累了。”夏川說。
“這小點事不算什麼,原來我們半夜遇上暴雨,比這個慘多了,第二天照樣划船趕路。”哈里說。
“真是辛苦。”夏川說。
“生活嘛,都這樣的。”