他探身向前,深情地看著他的朋友。
&ldo;你的信任感動了我,我的朋友。&rdo;波洛激動地說,&ldo;正如你所說的,這不可能是一樁困難的案件。昨天晚上,我自己──不過現在我們還是不說這個吧。說真的,這個問題引起了我的興趣。我一直在考慮,不是在半小時之前,而是困擾了我許多小時了,從我們剛一上車就開始。而現在──這個問題已經到我手上了。&rdo;
&ldo;這麼說,你是同意了?&rdo;鮑克先生熱切地說。
&ldo;就這樣定了。你把這件事交給我吧。&rdo;
&ldo;好,我們大家都聽你的吩咐。&rdo;
&ldo;首先,我想有個伊斯坦堡──加來車廂的平面圖,上面要註明某個包房是誰佔用的。我還想看看他們的護照和車票。&rdo;
&ldo;米歇爾會給你這些東西。&rdo;
列車員離開包房出去了。
&ldo;列車上還有些什麼旅客?&rdo;波洛問道。
&ldo;在這節車廂裡,康斯坦丁大夫和我是僅有的旅客。從布加勒斯特來的車廂裡,只有一位破腳的老紳士。他是列車員很熟的。在那後面是普通客車,可是那些車廂和我們無關,因為昨天晚上供應過晚餐以後,就都鎖上了。伊斯坦堡──加來國車廂的前面,只有那節餐車。&rdo;
&ldo;這麼說來,好象,&rdo;波洛緩緩地說,&ldo;彷彿我們必須在伊斯坦堡──加來的車廂裡找我們的兇手了。&rdo;他轉向大夫,&ldo;我想,這是你所暗示的吧。&rdo;
希臘人點了點頭。
&ldo;在晚上十二點半的時候,我們的列車撞入了雪堆。打那以後,任何人都不可能離開列車。&rdo;
鮑克先生嚴肅地說:&ldo;兇手就在我們身邊──現在還在車上……&rdo;東方快車上的謀殺案
第一部
第六章一個女人?
&ldo;首先,&rdo;波洛說,&ldo;我得和年輕的麥克昆談一談。他也許能為我們提供有價值的材料。&rdo;
&ldo;當然。&rdo;鮑克先生說。
他轉向列車長:&ldo;去把麥克昆先生請來。&rdo;
列車長離開了包房。
列車員回來了,帶來了一包護照和車票。鮑克先生從他那裡接了過來。
&ldo;謝謝你,米歇爾。我想,現在你最好還是回到自己的崗位上去吧。以後我們還將正式向你要證詞。&rdo;
&ldo;好的,先生。&rdo;
米歇爾轉身離開了包房。
&ldo;見過年輕的麥克昆之後,&rdo;波洛說,&ldo;大夫先生大概可以和我一起到死者的包房去一趟吧。&rdo;
&ldo;當然。&rdo;
&ldo;我們結束了這兒的工作以後──&rdo;
右是,就在這時候,列車長領著赫克託&iddot;麥克昆回來了。
鮑克先生站了起來。
&ldo;我們這擠了一點,&rdo;他愉快地說,&ldo;坐我的椅子吧,麥克昆先生。波洛先生坐在你的對面──就這樣。&rdo;
他轉向列車長。
&ldo;把餐車裡的人統統清出去,&rdo;他說,&ldo;把它靜出來給波洛先生用。你在那兒進行會見好嗎,我親愛的?&rdo;
&ldo;那該是最適合的了,是的。&rdo;波洛表示贊同。