皮樹林後,又一個更為特別的東西。在海邊一片寂靜中總聽到有東西發出模模糊糊的低語聲音。這使得他們一直放不下心。
雅特摩爾心神緊張,回頭看了一眼後,便又仰著頭,望著高聳的峭壁。烏雲密集,在天上疾馳而過,讓大峭壁顯得搖搖欲墜。
雅特摩爾撲到地上,雙手蒙著眼睛。
“大峭壁就要壓下來了!”她邊喊邊把格倫拉到自己身邊。
他抬起了頭一看,也產生了一種幻覺,似乎那巨大高聳的塔形峭壁就要壓到他們的身上了。他們一齊把自己柔軟的身體擠在堅硬的岩石當中,把臉埋進潮溼的、有許多小石子的沙粒中,似乎這樣就可以得到安全。他們是叢林溫室世界中的動物,這兒的許多東西對他們來說都很陌生,他們對此表現得非常恐懼。
格倫本能地對附在身上的菌瘤喊了一聲。
“蕈菇,救救我們!我們相信你,你把我們帶到了這可怕的地方,現在趁峭壁還沒倒下來時,你得立刻把我們帶出去。”
“如果你死了,我也會死的。”蕈菇在格倫腦海裡說道,“你們倆都可以起來,那是雲在走,峭壁並沒有動。”
過了一會兒,在觀察動靜其間,兩耳聽到的盡是海洋的浪濤聲。這時格倫才敢放心去看個究竟。最後他並沒有發現岩石朝他們裸露的身上倒下來。雅特摩爾感覺他在動,傷心地抽泣著。
峭壁似乎還是往下倒,他便站穩,更加仔細地觀察著。
峭壁好像從天上向他們駛過來。最後他還是確信峭壁真的沒動。他這一下才放心不看那坑坑窪窪的峭壁,轉過臉,輕輕碰了碰雅特摩爾。
“峭壁不會傷害我們。”他說,“我們可以繼續走了。”
她抬起頭,滿臉不再顯得悲傷。由於剛才一直緊緊地撲在海濱的小石上,臉頰通紅,並且還粘著一些小石子。
“真是一個神秘的峭壁。它一直要倒下來,可一直又沒倒下來。”仔細察看了那座岩石後,她終於這樣說道,“我不喜歡這峭壁,它的許多眼睛一直盯著我們。”
他們繼續攀爬著,雅特摩爾不時地抬頭往上看,心中異常緊張。雲朵聚集,陰影從海邊掠過來了。
海岸蜿蜒曲折,沙子老是埋在岩石堆下面,岩石一邊是叢林,另一邊是大海,他們就在這岩石堆上費力地攀爬著,儘量不出聲。
“我們很快就回到原先的地方了。”格倫說,他看看身後,發現他們的船就藏在中間那個懸崖後面。
“對,蕈菇嘀咕著,“我們現在在一個小島上,格倫。”
“我們不能在這兒生活嗎,蕈菇?”
“我看不行。”
“我們怎麼能離開這兒呢?”
“我們到了那裡就可以坐船,可以用大樹葉做帆。”
“我討厭船,討厭這水上世界。”
“但是相對死來說,有船還是好。我們怎麼可能在這兒生活呢,格倫?這兒只是一座大圓形岩石塔,邊上盡是一圈沙子。”
格倫腦子裡一片混亂,也沒有把他和蕈菇的對話告訴雅特摩爾。他認為,最好還是等找到了其他一些肚皮人後再說。
他發現雅特摩爾越來越頻繁地回頭看那高高的峭壁,就貿然地說:“你怎麼了,看著路走,可不要扭斷了脖子。”
她拉起了他的手。
“噓!它會聽見的。”她說,“這個可怕的大峭壁有百萬隻眼睛,始終在盯著我們。”
他正要回頭,她一把蒙著他的臉,拉著他和自己一道,躲在一塊突出的岩石後面。
“不要讓它發現我們知道這一點,”她小聲說,“往這兒看。”
他仔細看了一下,他感到口很渴。他兩眼緊盯著那大而引人注目的灰石巖。烏雲遮住