阿莎對狄洛夫所說的兩位國王不瞭解,但她尤記得父親的一句話,“新國王,老國王,事事交替,王國不變。”彼時懵懂的阿莎聽得一頭霧水,而父親的一通解釋也沒讓她想明白。如今她似乎已隱隱理解了其中的一些道理,國王再怎麼變,統一王國的境況都不會隨之變化。
輿車進入城堡的中庭,寬敞的庭院中已經支起了許多帳篷,亦有一列列長桌被置放於帳篷之間。
“宴會有上千位賓客,其中那些大臣、領主以及領主夫人們被安排在了王座廳中,其餘的一些小貴族,守備隊隊員和僱傭騎士們則都留在中庭中。”希比克介紹道。
“那我們的表演呢?”梅露辛看上去似乎有些緊張,兩隻手絞在一起,拇指相互搓動著。
“自然是在王座廳中。”希比克回道,“明知故問。”
梅露辛尷尬地笑了笑,接著問道:“希比克,你以前來過新王堡嗎?進入過王座廳嗎?我這是第一次呢。”
希比克沉吟片刻,然後說出令眾人驚訝的答案。“曾經來過一次,”他說,“那時國王還是馬維卡·皮伊塔安。”
輿車行駛的速度沒法太快,中庭中到處都堆積著酒桶、板條箱、成摞的新鮮漁獲、一頭頭已宰的牛羊,以及盛在籃子中的一輪輪乳酪。輿車仿若一條遊動的長蛇,在貨物與人群間避讓穿行。
到得城牆的一處角落,周圍皆是停放的空馬車,輿車也終於停了下來。
“輿車就停在這裡。”希比克拉開輿車後面的簾布時說道,“趕緊把這幾個箱子搬去王座廳,然後把你們要穿的衣服穿好。”
阿莎瞥了眼輿車的板條箱,比先前要用到的少了許多,這一度讓梅露辛也產生了懷疑。
“只有這幾個木箱子嗎?”她問道。
“沒錯。”希比克答道,“王座廳內賓朋滿座,沒有太多的地方讓我們放這些東西。”
“我的戲法表演倒是沒關係,不需要這些道具。可你們呢?你們表演戲劇得用到木臺,一些木柵欄,還有木馬,如果沒有這些東西,觀眾可能會感到無趣。”
希比克擺擺手,說:“那些都不重要,重要的是故事,何況也不是所有道具都缺少,至少我還保留了木馬。我相信無論是親王殿下,還是那些貴族老爺,他們已經看過了很多戲劇,肯定也包括一些道具製作精美的戲劇。但我敢打賭,他們都沒有我們講述的侏儒王的故事來得生動,來得有趣……去,梅露辛,你和阿莎一起,把這些都搬過去準備好,王座廳中會有人引導你該將它們放在何處。”
吩咐完梅露辛與阿莎,他又轉頭看向狄洛夫:“你把銀鈴看住了,別讓他到處亂跑。萬一衝撞了某位貴族小姐,連我們也得遭殃。”
“不會的,不會。”狄洛夫笑呵呵地回道,然後用手撫摸著乖巧依偎在他身邊的小男孩。
手中捧著沉重的木箱子,倆人在擁擠的庭院中穿梭緩行。梅露辛手中的木箱子比阿莎稍大一些,卻重上許多,不難猜裡面藏著的肯定是《侏儒王》中的木馬,阿莎大概猜到希比克沒有將木馬剔除,目的是為在精彩的戲劇中保留一些博人歡笑的表演——阿莎第一次觀看《侏儒王》戲劇時,的確被侏儒騎木馬的表演逗得狂笑不止,這其中的戲謔正是精髓所在。
梅露辛放下木箱稍作休息,順便向四周張望,尋找王座廳的方向。“糟糕,我不知道王座廳在哪裡。”她的臉頰霎時間已然一片緋紅,“我們似乎迷路了,阿莎。”
的確,在這偌大的城堡之中,城牆、塔樓、城樓看起來渾然一體,特別是對第一次來的人來說,更是分辨不清方向。
阿莎捧著木箱左右顧盼。她看到了不遠處的一小片開闊地濃煙滾滾,煙霧後面,一整頭牛正被穿插在燻黑的鐵架子上炙烤。她還看到一個穿著