關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第18部分

特異功能”。

只要天氣允許,德比郡警方將在今天對斯卡代爾一帶的荒涼沼澤地和山谷展開進一步的搜尋,將會有民眾加入到今天的行動中。

喬治把報紙揉成一團,向對面扔去。“該死的唐·斯瑪特。”他罵道,兩頰氣得通紅,“你信嗎?安全無恙?”

“我想也有可能。”克拉夫靠在檔案櫃上,點了一支菸。

“當然可能,”喬治氣得肺都要炸了,“你還可以說馬丁·鮑曼還活得好好的,現在就住在切斯特菲爾德,但這是根本不可能的。這會讓魯絲·霍金怎麼想?我真不敢相信還有這麼不負責任的報社!他們引用的那些荒唐的說法都是哪兒來的?”

“或許是子虛烏有。很可能是斯瑪特自己編的。”

“噢,上帝。”喬治嘆息道,“湯姆,下一步該怎麼辦?”他從桌上一個已經開啟的煙盒裡取出一支菸,使勁兒地吸了一口,“我會給你再買一份報紙,”他抱歉地說道,“任何你喜歡的報紙,除了《新聞日報》。噢,上帝啊,到了新聞釋出會上,他肯定會咧著嘴傻笑。”

“你可以對上面說,不讓他參加。”

“我不會讓他得逞。”喬治把椅子向後一推,站了起來,“走,去斯卡代爾。我對這四面牆壁實在厭惡至極。”

斯瑪特比他們先到了斯卡代爾。他們把車停在村裡的那片綠地旁邊的時候,看見他正把一份報紙塞進卡格農舍的信箱裡。然後走到麥都農舍的信箱,又塞進了一份報紙。“因為他我會被別人絞死。”喬治邊說邊開啟車門,穿過草地走到這位記者面前。克拉夫嘆了口氣,下了車,跟在喬治的後面。

“恭喜你呀。”喬治吼道,此時他離斯瑪特還有好幾步遠。

“報道寫得不錯吧?”斯瑪特說,他狡猾的臉上露出驚喜的神情,“但是我認為像你這樣受過教育的人應該不會喜歡的。”

“哦,我並不是恭喜你寫的報道,”喬治說,此時離斯瑪特只有幾英尺了,“我是恭喜你獲獎了。”

“獲獎?”

克拉夫不相信斯瑪特會這樣掉入陷阱。他咬住嘴唇,偷偷地笑著。

“是啊,你獲獎了,”喬治裝出一副友好的樣子繼續說道,“警察聯合會頒發的‘本年度不負責任記者獎’。”

“噢,天啊。探長,你上大學時難道沒人教過你諷刺是智慧的最差表現形式嗎?”斯瑪特靠在麥都農舍的牆上,雙臂交叉在胸前。

“只要你還有一口氣,任何最差的稱號肯定都是你的,斯瑪特先生。你有沒有想過,你那樣做會喚起霍金夫人的希望,這多麼殘酷啊。”

“你是說她不應該抱有希望?這就是警方的看法?”斯瑪特向前傾著身子,瞪著眼,鬍子也蹺了起來。

“當然不是。但是今天早上的那篇垃圾報道給人的希望是鏡中月,水中花。只顧譁眾取寵,卻根本不考慮後果。”喬治厭惡地搖搖頭,“有查爾斯特夫人這個人嗎?還有所謂警方發言人的話,都是你瞎編亂造出來的吧?”

這回輪到斯瑪特發火了。他的臉上像鹽醃牛肉一樣紅一塊兒、青一塊兒。“我沒有瞎編。我願意接受別人的意見。探長,如果你能這樣做,也會對你有好處。如果查爾斯特夫人的話是對的呢?如果愛麗森確實就在幾英里之外,被鎖在曼徹斯特、謝菲爾德或是德比的某一棟房子裡呢?你應該怎麼去核實呢?”

喬治根本不信。他喘了一口氣。“你的意思是,就因為一個法國騙子的幾句話,我們就應該在英國所有城市挨家挨戶地搜查嗎?我沒想到你原來這麼愚蠢。”

“這當然不是我的意思。但你可以利用新聞請求公眾的幫助。‘有人看見這個女孩兒嗎?我們相信愛麗森·卡特爾可能和她認識的某個人在一起。如果你發現近期某個房