關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第7部分

使個眼色,那人立刻把吉他拿給迪亞戈。

畢安婕驚訝地看看吉他,再看迪亞戈。“你會彈吉他?”

迪亞戈莞爾。“會一點。”

第4章(2)

說話間,眾人陸續回座,有人讓出兩張椅子給他們,迪亞戈便偕同畢安婕一道落坐,然後翹起腿,放好吉他,修長的手指輕輕撩撥,熟練地撥弄出一串流暢悅耳的音符。

畢安睫雙眉挑高了。“一點?”

迪亞戈朗聲大笑,用力揉揉她的腦袋,而後轉註伊莎貝爾,後者誘惑地一笑。而後側臉垂首,雙臂後揚,在飄搖不定的火光中,剎那間,他不再是那個嬌媚的美人了,而是一個歷盡滄桑,悲涼的女人。

畢安婕正感驚歎不已,一串串細膩而感傷的樂音徐緩地揚起。深沉的曲調,悲苦的旋律,那蒼涼而哀傷的音符,將吉普賽人流浪漂泊的靈魂詮釋得淋漓盡致,訴盡了歷盡滄桑的艱辛,生離死別的悽苦,以及受歧視、被壓迫,千年不變的宿命。

同時,伊莎貝爾也隨著吉他聲舞動著,抬手、扭腰、轉身、揚腿,那火焰旁的纖美人影,每一個動作都是那麼的柔美,每一個舞姿都在敘述著吉普賽人熱情卻被壓抑的生命,每一個手勢都在告訴你……

她不會屈服,她就是要做自己!

而她臉上的表情更是生動,時而悲傷,時而憤怒,時而哀愁,猶如發自靈魂深處的呼喊。

太美了!

畢安婕不自覺地流下了淚水,不是因為感動,而是因為她感受到了吉他聲中的受傷,也感受到了聲莎貝爾舞姿中的愁苦。

吉他與舞蹈配合得衣無縫,情緒直搗如人心,這才是佛朗明哥舞!

終於於,一曲舞罷,畢安婕還沒來得及轉換情緒,又見伊莎貝爾殺過來拿掉迪亞弋的吉他,一把將他拉出去。

“換你了!”

畢安婕還沒搞清楚是怎樣,吉他聲驟爾一變,突然活潑起來,激昂的旋律,動感的節奏,彷彿要激起人們對生命的熱情。

而迪亞戈果然被激起了,在畢安婕驚愕的目光下,迪亞戈修長瘦俏的身軀挺得筆直,臉側向一旁,雙手高舉於頂,隨著吉他節奏擊掌。兩腳也跟著做俐落清脆的踏點。

畢安婕目瞪口呆,看他任放的甩頭,看他優雅的舞動雙臂,並隨著節奏彈指,看他腳下變化莫測的動作。快速猛烈、鏗鏘有力的踢賜踏踏,踢踢踏踏,一步步像是踩進了心坎裡,又像是八聲道的低音鼓般撤動人心。

挘�鵲慕諗摹⒈擠諾男�桑�瓚��切強盞囊梗�夥乓豢趴懦閎鵲男摹�

隨著音樂,迪亞戈的腳步也越踏越快、越踏越快,他那投入的表情,更讓畢安婕不由自主地屏住了呼吸,整個腦袋逐漸呈現空白狀態,分不清哪個是現實,哪個是幻想的世界,就像是作夢般的感覺。

如果不是四周不斷傳來:“Hola!Hola!”的呼喊聲,恐怕她真的會失神了。

然而,就在她覺得即將窒息的時候,吉他聲又變了,逐漸緩慢下來,一個間奏過後,竟然轉成卡門的花之歌。

伊莎貝爾適時迎上去與迪亞戈面對面。

迪亞戈滿頭都是汗水,粗重的喘息著,雙眸卻瞬也不瞬地與伊莎貝爾的視線相交纏。彷佛他們是一對生死相許的痴情戀人。

接下來。畢安婕已經完全的聽不出吉他聲到底是在敘述些什麼,也看不出迪亞戈與伊莎貝爾的舞姿配合得有多麼的優美,更感受不出這支舞所要表達的思念有多麼的深刻。

每當迪亞戈和伊莎貝爾的眼神深情地交會一次,她的怒氣就升高一分;每當迪亞戈和伊莎貝爾眷戀地相偎一回,她的怒氣又升高一分,最後,節節升高的怒氣演變成一種強烈的慾望。

殺人!