關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第12部分

當然附有三個條件:第一,在巴爾迪尼這裡生

產的一切香水,不許他自己製造,也不許把它們的分子式傳給第三者;第二,他

必須離開巴黎,在巴爾迪尼有生之年不得再來;第三,他必須對前兩個條件絕對

保密。這一切地必須向所有聖者、向他母親的在天之靈並以自己的榮譽發誓。

格雷諾耶既不相信榮譽和聖者,也不相信他母親可憐的靈魂,他宣了誓。他

對這一切都宣誓。他接受巴爾迪尼的每個條件,因為他想要這張可笑的滿師證書,

這張證書將使他可以不引人注意地生活,不受阻礙地旅行和尋找工作。他覺得其

他事都無所謂。這些究竟是什麼條件呀!不得再來巴黎?他為什麼要來巴黎!他

對巴黎很熟悉,就連發出臭氣的角落都熟悉,他無論走到哪裡,都把它帶在身邊,

多年來他擁有巴黎。不生產巴爾迪尼的名牌香水,不把分子式傳給別人?就彷彿

他發明不了一千種別的同樣優良和質量更佳的香水似的,只要他願意!但是他根

本不想這麼做。他根本不想同巴爾迪尼或隨便哪個市民香水專家競爭。他根本不

想靠自己的手藝來發財,若是有別的方式可以生活的話,他甚至不想靠它來生活。

他想轉讓他的內心.這不是歷歷在目的。而是他又發比沙部世界所提低的,一切

更為美妙的內心。因此,格雷諾耶覺得巴爾迪尼的條件不是什麼條件。

春天裡,五月的一天清晨,他出發了。他從巴爾迪尼那裡拿到一隻旅行揹包,

另加一件襯衣、兩雙襪子、一大條香腸、一條將羊毛毯和二十五法郎。巴爾迪尼

說,這比他應該給的要多得多,尤其是格雷諾耶對於自己所接受的淵博教育,並

沒有付過一個蘇的學費。他認為自己只須給二法郎路費,別的就不是他的責任了。

但是他覺得自己不能違背自己的良心,不能違背自己多年來在心中積累的對善良

的讓一巴蒂斯特的深切同情。他祝他旅途上幸福,再次提醒他不要忘記自己的誓

言。於是他把他帶到傭人入口處門內——他從前就是在這兒接待他的——打發他

離去。巴爾迪尼沒有跟他握手,他的同情並沒有到這種程度。他從來就不跟他握

手。他出於一種無惡意的厭惡,一向避免觸控他,彷彿自己有被傳染和弄髒的危

險。他只乾巴巴地說了聲“再見”。格雷諾耶點點頭,身子蜷縮著離開了。馬路

上一個人也沒有。

巴爾迪尼目送著他,望著他拖拖沓沓地從橋上過去,朝著島那裡過去,身體

矮矮的,彎著腰,揹包放在背上,像是駝著背似的,從後面看他活像個老頭。在

國會大廈那邊,小巷拐了個彎,巴爾迪尼目送到看不見他了,心情感到特別輕鬆

地取過他終於可以承認了。他從來就沒喜歡過這個小傢伙。他安頓他同自己住在

一幢房屋裡,從他身上把香水分子式擠出來,在這段時間裡他並不覺得好過。他

的心緒不佳,如同一個品行端莊的人第一次做了違禁的事,用不許可的手段玩了

個把戲一樣。當然,人們識破他的詭計的危險並不大,而成功的前景卻是巨大的,

但是精神不安和良心上的自責也同樣巨大。事實上在過去這些年裡,沒有哪一天

他是在擺脫不愉快的想像中度過的,他想像自己與這個人交往,一定會以某種方

式為代價。他再三憂心忡忡地禱告,但願事情順利!但願我成功地獲得這種冒險