關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第33頁

定忍受了很多東西。這些時髦的醫生和他們的女病人‐‐喔,你很吃驚!並且我從安格卡特爾夫人那兒聽說,他跟一個醫院的護士有點麻煩。當然,她對此講得非常含糊。&rdo;

&ldo;是的,&rdo;波洛表示贊同,&ldo;她是很含糊。&rdo;

一幅建構很有技巧的畫面……約翰。克里斯托和那些醫院裡女護士們的愛情陰謀……一個醫生生活中的機會……足夠的原因可以解釋格爾達。克里斯托那最終積聚而成謀殺的嫉妒。

是的,一幅暗示得很有技巧的畫面,把注意力吸引到了哈利街的背景上‐‐離開了空幻莊園‐‐離開了那個亨裡埃塔。薩弗納克,向前跨步,從格爾達。克里斯托那不作任何反抗的手中拿過左輪手槍的那一刻……離開了約翰。克里斯托垂死時說出&ldo;亨裡埃塔&rdo;的那另一刻。

突然,曾半閉著眼睛的赫爾克里。波洛睜開了雙眼,帶著無法抗拒的好奇心問:

&ldo;你的兒子們玩麥克納嗎?&rdo;

&ldo;恩,什麼?&rdo;格蘭奇警巡從皺著眉頭的幻想當中回到現實,注視著波洛。

&ldo;什麼,究竟是什麼?事實上,他們太小‐‐但我考慮送給特迪一副麥克納作為聖誕節禮物。是什麼使你問這個的?&rdo;

波洛搖了搖頭。

使安格卡特爾夫人危險的是,他想,是她的那些直覺的、廣闊的猜想常常可能是對的這個事實。用一個不經心的詞(看上去似乎是不經心的),她構造出一幅畫面‐‐並且如果這幅畫面的一部分是真實的,難道你不會,不顧你自己的想法,相信畫面的其它部分也是真實的呢?……

格蘭奇警長正在講話。

&ldo;有一點我想向你提出來,波洛先生。這個克雷小姐,女演員‐‐她疲憊地到這兒來借火柴。如果她想借火柴的話,為什麼她不去你那兒,一個只有一兩步遠的地方?為什麼去一個半英里外的地方?&rdo;

赫爾克里。波洛聳了聳肩。

&ldo;一定有些什麼原因。勢利小人的緣故,我們能這麼說嗎?我的小農舍,它很小,不起眼。我只是一個來度週末的人。但亨利爵士和安格卡特爾夫人是重要人物‐‐他們住在這兒‐‐他們是鄉村裡人們求助的富人。維羅尼卡。克雷小姐,她可能想認識他們‐‐畢竟,這是一種途徑。&rdo;

格蘭奇警長站起身來。

&ldo;是的,&rdo;他說,&ldo;這是完全可能的。當然,但一個人不想忽略任何事情。

我仍然毫不懷疑每樣事都將按普普通通的軌道航行。亨利爵士已經確認了那支槍是他的收藏品之一。似乎前天下午他們練習時實際用了那支槍。克里斯托夫人所有要做的只是進入書房,並把它從她所知的地方把它和彈藥拿走。這一切非常簡單。&rdo;

&ldo;是的,&rdo;波洛嘀咕著,&ldo;似乎一切都非常簡單。&rdo;

一點不錯,他想,一個像格爾達。克里斯托那樣的女人會犯罪。沒有詭計或複雜的原因‐‐只是被狹隘但深愛的天性所造成的劇烈痛苦驅使,才走上暴力犯罪道路的。

然而毫無疑問,她有一些自我保護意識。或許她是在盲目中‐‐