接下來的幾天裡,布萊克從未將這段探索之旅向任何人提起。相反,他倒是翻閱了某些相關書籍,去市裡查閱了大量多年以前的報紙,並如痴如醉地研究在教堂法衣室裡帶走的那捲皮質書籍,但他很快發現,這些符號並不簡單。經過了一段長時間的努力後,他很確信那上面的語言並不是英語、拉丁語、希臘語、法語、西班牙語、義大利語以及德語。最終,他不得不利用自己那怪異學識中最為幽深的部分了。
每天晚上,過去那種向西面眺望的衝動都會來臨,而他也一如往常,望向那個虛幻的遙遠世界,望向林立著的房屋間那座黑色的塔尖。但是現如今對布萊克來說,那座黑色尖頂只是多了一分新的恐懼。他知道那裡面藏匿著邪惡傳說的遺留物,有了這種認知之後,他眼前的景象竟以一種全新的奇怪方式恣意馳騁。春天的鳥兒都飛回來了,夕陽西下,鳥兒自由地翱翔。與以往不同的是,現在他看到這番景象就會想像鳥兒是在躲避著那座孤零且陰森的教堂。如果有一大群鳥接近了那裡,他就會幻想它們會驚恐地盤旋著然後四散飛去‐‐雖然相距數英里,但他仍能夠想像出鳥群驚慌失措時發出的哀鳴。
布萊克的日記上記錄著他於6月成功解讀出了那些神秘符號的含義。他發現那裡面所使用的語言正是邪惡的阿克羅語‐‐這是一個在古老而又邪惡的時代被某些異教所使用的,而他曾在之前的研究中斷斷續續地習得了這門語言。奇怪的是,布萊克在日記中對於自己到底解讀出了什麼資訊有所保留,但很顯然,他對解譯出來的結果十分驚慌且畏懼。日記裡提到注視閃耀的偏方三八面體便可以喚醒一位夜魔,還就夜魔在召喚而來之前所在的黑暗深淵進行了瘋狂的猜測。據稱,夜魔通曉一切知識,並且還需要可怕的獻祭。布萊剋日記中的字裡行間透露著他唯恐那夜魔好像已經被召喚出來了,但他也補充稱,街上的路燈形成了一道它無法越界的壁壘。
布萊克經常提及的閃耀的偏方三八面體,稱它是一扇所有時間和空間的視窗‐‐並且將其歷史淵源追溯至在黑暗的猶格斯星被塑造出來的日子,而後遠古者將它帶到了地球。那些生活在南極洲的海百合狀生物將其視為珍寶,並將它放進了一個怪異的盒子裡,後來伐魯西亞王國的蛇人從遠古者的廢墟中將它搶救出來。千萬年之後,雷姆利亞大陸上的第一批人類也曾凝視過它。歲月滄桑,盒子輾轉多處‐‐它曾流傳於怪異的陸地上,又曾在更為怪異的海底被轉手,還曾隨著亞特蘭蒂斯大陸一起沉入海底。後來,一個克里特漁民用漁網將它打撈上來,賣給了膚色黝黑的肯恩商人。黑暗法老涅弗倫&iddot;卡圍著它修建了一座帶有無窗地下室的神殿供奉它,這一舉動導致人們從所有紀念碑與記錄中抹去了他的名字。最後,新登基的法老和祭司們合力摧毀了這座神殿,那盒子就這樣在廢墟中沉寂著,直到探索者用鏟子再次將它挖出,它才又得以出來危害人類。
七月初的報紙所刊登的內容為布萊克的記敘做出了怪異的補充,儘管報導的訊息過於簡略又極其隨意,但再聯絡上日記中的內容就引起了人們的注意。由於一個陌生人進入了那座可怕的教堂,似乎一輪新的恐懼又在聯邦山地區蔓延開來。義大利人在那裡悄悄地訴說道,那座黑暗的無窗尖頂中傳出了一陣怪異的騷動、碰撞以及刮擦的聲音,因而請求神父驅除縈繞在他們夢境中的東西。他們還說,門口一直有什麼東西在張望,探尋著外面是否足夠黑暗到可以走出門。媒體還刊登了一些當地廣為流傳的迷信傳說,但卻沒能清楚地闡釋這種恐懼由來已久的原因。很顯然,如今的年輕記者不再對那些古老的事情感興趣。布萊克在日記中也記錄了這些事情,同時流露出一種怪異的悔恨之情,還提及自己有責任將那