「我真的在陛下身上下了毒,而且這個毒解起來有點費勁,這幾天我需要一直陪在陛下身邊才行。」
伍庭抬眸看他,「我如何知你不是在詐我?」
久時構:「陛下,都這時候了,我有什麼必要騙你?你的手下雖然虐待我,但我還是決定以德報怨。作為一名新時代的青年,我深知隨意篡改歷史是不對的,所以請陛下給我一個拯救你的機會。」
蘭牙比當事人看起來還要著急:「你當真能解?」
久時構雙手沿側身往下滑,將自己勁瘦幹練的軀體示意給她看,「我被你毒成那樣,又被你剌傷那麼大條口子,現在還能站在這裡和你說話,難道這還不足以證明我的醫術嗎?」
蘭牙無言可對。
久時構添了句:「你可以永遠相信二十一世紀的醫學。」
--------------------
作者有話要說:
你可以永遠相信貓頭鷹。
還有個小問題,如果我之後想開一輛車,可以在哪條路上跑?(引申義
第36章 反派你別碰我
「多謝陛下賞臉。」
字面意思:多謝陛下賞臉。
久時構對著伍庭的臉,將手機刷開之後,便往一旁趴進了床上的松針堆裡。
伍庭坐在桌子旁,小口啜飲剛沏好的茶,「你不準備走了麼?」
這裡當然不再是關押久時構的小屋,而是伍庭陛下的居所——
一座比陋居稍體面的木屋,進門處是一間只有一張書桌的書房,往裡是臥房。
說是臥房,但其實也只有一張床,鋪的是松針和雜草。
沒有被褥,但好歹不用睡地上,比起久時構先前的條件可是好太多了。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>