了整個夜空的城市。wWw、
“不是這樣戴的,要往裡壓,把眼罩旋進去,就好了。”一棟摩天大廈內,依稀亮著幾盞燈,其中一個滿是燈光的房間內,一個叼著雪茄的中年胖子不耐煩地挪了挪椅子,對旁邊一個三十歲左右的有著迷離渾濁藍眼睛的英俊男人指點著。
那英俊男人再一次把珠寶商放大鏡輕輕轉了一下。這次放大鏡果然正好嵌在右眼眶裡。
辦公室裡燈光燦爛,但中年胖子仍開啟了檯燈,讓它傾斜著照著英俊男人。英俊男人抬起一顆光彩奪目的寶石,就著燈光欣賞。他的手指慢慢地旋轉,多面體的鑽石放射出令人目眩的彩虹之光。看久了,眼睛備覺疲倦。
英俊男人取下珠寶商放大鏡,正想說點什麼。
中年胖子看了看他,問道:“詹姆,這寶石不錯吧?”
“太美了,簡直傾國傾城!”詹姆裝作很內行地說,“恐怕價錢也一定令人傾倒。卡爾,你這是從哪裡弄來的貨物?”
“連加工帶打磨加起來不過幾英鎊”卡爾澆了他一盆冷水,“那只是塊石英。你再把這塊和它比較一下。”他拿起桌上的一張清單看了一下,選出一份用布用包好的小包,檢視了上面的號碼,開啟小包送給詹姆。
詹姆把石英放回原處。拿起第二份樣品,再次把放大鏡擰進眼窩,右手揀起這塊寶石,湊近燈光。這一次準沒錯。這寶石精雕細琢,上方三十二面,下方二十四面,重約二十克拉。他發覺這寶石從中心放射出白裡透藍的亮光。令人眩目。他左手揀起石英,放在鑽石旁邊。用放大鏡進行比較。在半透明地鑽石對照之下,石英彷彿是一塊毫無生氣的石頭。剛才見到的彩虹般的色澤,頓時顯得渾沌了。
詹姆再次向鑽石深入凝視時,他恍然大悟,為什麼幾百年來,販賣、倒手加工鑽石的人們會那樣地對它一往情深。他們是被一種純粹的美感所招喚。它蘊含著真理,象天上的神。其他再珍貴地石頭在它旁邊也是盡失顏色。就在這短短的幾分鐘內,詹姆已經窺到了鑽石地奧秘。它的美,一如它的真,將使他永生難忘。
他把鑽石放回薄絹中,取下放大鏡放在手心裡,對著卡爾若有所悟地說:“是的,我明白了。”
卡爾坐下,說:“幾天前。我和鑽石公司的雅各比共進午餐時,他告訴了我一些訣竅。他說,如果我打算和鑽石業的人打交道,就得試著瞭解這行買賣最迷人的奧妙。令人人迷地並不是數以百萬英鎊的貿易額,或者是它具有的不受通貨膨脹影響的保值作用,也不是看重它作訂婚信物能表達的情感。他說我們應該瞭解鑽石本身的妙處。應該知道如何鑑賞鑽石。另外,”卡爾向詹姆笑了笑說,“我也曾錯把頑石作美玉”
詹姆靜靜地坐著,不發一言。
“好,你可以—一鑑賞這些石頭,”卡爾,指著那些小包說,“我對雅各比說,借幾種貨樣看看。他一口答應了。這是今天早上派人送來的。”卡爾拿起說明書,開啟另一個小包推到詹姆面前說。“這一包裡面是屬於極品的‘青白鑽”’。他指了指詹姆面前地一顆特大鑽石說,“這叫‘水晶頭鑽’。重十克拉,是很名貴的寶石,但價格只有‘青白鑽’的一半。你用放大鏡可以辨出一絲的淡黃色。這一顆叫‘開普鑽’。雅各比說,它略帶一點棕色,可我沒本事辨得出來。大概只有專家才能弄得清楚。”
詹姆揀起那顆水晶頭鑽端詳了一番。然後卡爾開始指點他觀賞所有放在桌上的寶石。這些奇的寶石中有紅寶、藍寶、白寶、黃寶、綠寶和紫寶。卡爾又拿來一包較小地鑽石。這些鑽石都有些毛病,或者帶傷痕,或者顏色欠佳。
“這些是工業用鑽石,不是人們常說的那種珍寶。但可別小看它們,去年美國總共購買了五百萬英鎊的工業鑽石。布朗斯告訴我,鑽通聖哥達隧道用的