關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第54頁

「而你想必已經做過調查了吧?」

斯彭斯微微一笑。

「是的,」他說,「如你所說,我們已經調查過了。羅薩琳·克洛德用這種口紅。林恩·瑪奇蒙特也用。弗朗西斯·克洛德的口紅顏色更柔和。萊昂內爾·克洛德太太壓根兒就不用口紅。瑪奇蒙特太太用的是淡紫色的。比阿特麗斯·利平科特似乎不用這麼貴的東西——那個女服務員格拉迪斯也不用。」

他停頓了一下。

「你調查得很徹底。」波洛說。

「還不夠徹底。目前看來好像還有個外來者也牽涉其中——或許是安得海在沃姆斯雷谷認識的某個女人。」

「那麼週二晚上十點一刻的時候是誰和他在一起呢?」

「是啊,」斯彭斯說,接著他又嘆了口氣,「這樣的話就要放大衛·亨特一馬了。」

「會嗎?」

「會啊。他老人家最終還是同意作一份供述。在他的律師過來給他說清楚利害之後。這是他對於自己行蹤的敘述。」

波洛讀到的是一份列印工整的備忘錄。

四點十六的火車離開倫敦前往沃姆斯雷希斯。五點三十到達。從小路步行到弗羅班克。

「按照他的說法,」警司打斷道,「他回來的原因是要拿一些他落在這兒的東西。有信件和文書,一本支票簿,另外還要順便看看幾件襯衫有沒有從洗衣店送回來——結果當然是沒送回來!哎,現如今這洗衣店也是個問題。從他們上次到我們家裡來都已經過了足足四周——我們家現在連一條乾淨毛巾都沒有,我的所有東西都得我老婆自己動手洗。」

說完這段富有人性的小插曲之後,警司重又回到大衛行蹤的問題上來。

七點二十五離開弗羅班克,他說因為已經錯過七點二十的火車,而下一班火車要等到九點二十,於是他就去散了個步。

「他往哪個方向散步?」波洛問道。

警司查閱了一下自己的筆記。

「他說是唐恩小樹林,巴茨山和長嶺那條線。」

「事實上,這是繞著白屋走了整整一圈啊!」

「哎,你很快就對這裡的地形瞭如指掌了呀,波洛先生!」

波洛微笑著搖了搖頭。

「不,我並不知道你剛才說的這些地方。我只是猜猜罷了。」

「哦,你真是猜的,是嗎?」警司往一邊歪了歪腦袋。

「然後,按照他的說法,走到長嶺上的時候,他意識到他給自己留的時間已經相當緊張,於是他就穿過田野,一路飛奔到了沃姆斯雷希斯車站。他將將趕上了火車,十點四十五分抵達維多利亞車站,之後步行到了牧羊人庭院,到那兒的時間是十一點鐘,最後這一點戈登·克洛德太太已經證實。」

「那其他的部分你有得到確認嗎?」

「非常少——但還是有一些。羅利·克洛德還有其他幾個人看見他抵達沃姆斯雷希斯。弗羅班克的女僕們都出去了(當然,他有自己的鑰匙),所以她們沒看見他,不過她們在書房裡發現了一個菸蒂,我猜這激起了她們的好奇心,同時她們還發現放亞麻織品的櫥櫃裡一片狼藉。此外有一個花匠在那兒幹活幹得比較晚——要關好花房的門之類的,他看見了大衛。瑪奇蒙特小姐在馬登樹林那裡也遇見了他——當時他正跑著去趕火車。」

「有誰看見他趕上火車了嗎?」

「沒有——但是他一回到倫敦就給瑪奇蒙特小姐打了個電話——在十一點零五的時候。」

「這一點查證過了嗎?」

「是的,我們已經查過那個號碼撥打的電話了。十一點零四的時候撥出過一個到沃姆斯雷谷34號的長途電話。那是瑪奇蒙特家的號碼。」

「非常非