們兩個人都看著我幹什麼?” 說著再次給自己斟了一杯:“像你們這種愛喝酒的人,真該嚐嚐我們國家的白酒。” 詹姆斯搖頭:“喝過,喝不慣。” 老波波也說到:“我也嘗過,確實是喝不慣。” 王毅搖了搖頭:“你們是不懂酒啊。” 兩人對視一眼,皆是無語。 在這個國家,還沒有人敢說他們兩個不懂酒。 詹姆斯接著說道:“王聽說華夏有很多關於酒的詩歌,我這個人沒上過大學,沒什麼文化,但是對於描寫酒的詩歌倒是很感興趣,你念幾句來助助酒興。” 王毅端著那杯紅酒,隨口吟誦。 “葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催,醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回。” 兩人都聽不懂中文,自然不知道這是什麼意思。 波波維奇撫摸著那銀白色的鬍鬚說道:“我聽不懂是什麼意思,但是聽起來朗朗上口,有幾分味道。” 詹姆斯也點點頭:“王,解釋一下。” 王毅又淺嘗了一口,說道:“酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在精美的夜光杯之中,歌伎們彈奏起急促歡快的琵琶聲助興催飲,想到即將跨馬奔赴沙場殺敵報國,戰士們個個豪情滿懷。今日一定要一醉方休,即使醉倒在戰場上又何妨?此次出征為國效力,本來就打算馬革裹屍,沒有準備活著回來。” 兩人聞言,沉吟了片刻,紛紛點頭。 “既有美酒的美味,又有金戈鐵馬的爭鳴聲。豪氣!在華夏這應該是一首好詩。” 雖然王毅解釋出了詩的意思,但是兩人對華夏文化並不是太瞭解。 沒有很深的華夏文化背景下,僅僅看這翻譯出來的詩,就沒有那麼深刻的體會了。 王毅舉起杯說道:“這首詩千古傳誦。”喜歡NBA:開局一張三分體驗卡()NBA:開局一張三分體驗卡。