訴羅伯特嗎?』我們問。『不,訊息來自羅伯特。ru』『那這個u又代表什麼呢?』緊接著,波洛先生,至關重要的答案出現了。『小男孩布魯,小男孩布魯。哈哈哈!』您明白了嗎?」
「不,」波洛說,「我沒明白。」
她滿懷同情地看著他。
「就是那首童謠《小男孩布魯》啊。『在乾草堆下睡得正香』——安得海——您懂了嗎?」
波洛點點頭。他忍住才沒問出口,既然羅伯特這個名字能夠完整地拼出來,那麼對安得海為什麼就不能如法炮製呢?又有什麼必要非得採取這樣一種低劣的像特務機關才會使用的晦澀難懂的隱語呢?
「而我大嫂的名字叫羅薩琳,」克洛德太太得意揚揚地準備收尾,「您明白了吧?所有這一大堆r把人給搞糊塗了。但其實意思一目瞭然。『告訴羅薩琳,羅伯特·安得海沒有死。』」
「啊哈,那您告訴她了嗎?」
克洛德太太看上去似乎有點兒吃驚。
「呃……嗯……沒告訴。要知道,呃,我是說,人都是很多疑的。我確信羅薩琳也是這樣。而且那麼做的話,可憐的孩子啊,這會讓她煩惱不安——您知道,她會納悶他人在哪兒——還有他在幹些什麼。」
「況且他的訊息還是從九霄雲外傳來的?的確如此。若是要宣佈自己安然無恙,這還真是個挺詭異的方法吧?」
「啊,波洛先生,您對這類事情還真是所知寥寥啊。我們又怎麼知道現在的情形是什麼樣子的呢?可憐的安得海上尉(要麼就是安得海少校)也許在非洲腹地的某個陰暗角落裡淪為了階下囚。但假如他能夠被人找到,波洛先生,假如能把他帶回到他年輕可愛的羅薩琳身邊的話,想想她得有多高興吧。哦,波洛先生,我是被送到您這裡來的——您想必一定不會拒絕來自神靈世界的請求。」
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>