赫本對於唐寧的承諾也很是滿意,其實剛才她也只是在發發牢騷罷了。雖然現在她已經在圈子裡被稱為“型別演員”,但對於成名之路很是坎坷的她來說,能有現在的地位和名聲,她已經很知足了。
事實上,這本《蒂凡尼的早餐》尋找起來的難度要比唐寧想象的低得多,因為這本1958年由紐約的蘭登書屋(別看名字普通,但是這家書店是全美的圖書發行巨頭,很多經典都是這家書店出版發行的)出版的小說,在當時的評價相當的高,所以在大街上的書店裡隨便就能找到,唐寧大致的翻看了一下,發現果然與自己記憶裡的情節差不多,於是便把書買了下來。
《蒂凡尼早餐》(breakfasttiffanys)改編於楚門卡波特1950年出版的同名小說,小說的背景是二戰時期人們的焦慮與不安,對那些不擇手段向上流社會靠攏的人進行諷刺,對社會的體制和陰暗面進行反省。電影對原著進行了一定的改編,拍成了一部喜劇愛情片,當然這無可厚非,因為1961年離二戰結束都已經十多年了,而且影片內容還是很好保留了對人內心的細緻描寫,對虛榮複雜的雙重心理刻畫很成功。
在這部影片之前,赫本一直都被認為是個型別演員,就是純情優雅的代表,但是這部影片很好地展現了赫本的表演的多樣性,可以說是她演技最成熟的一部片子,她把女主角霍利的敏感、脆弱、虛榮、任性、優雅、天真與純情都完美結合在一起,並且很生動很自然。
當天晚上,唐寧在與赫本激情之後,就把這本書遞給了她:“寶貝兒,你看看這本書,如果我把它改成電影的話,你想演裡面的霍利麼?”唐寧本以為赫本應該沒看過這本書,沒想到他剛剛說出霍利的名字,赫本就兩眼放光的說道:“天啊,老闆,你不會是想拍《蒂凡尼的早餐》吧?”
唐寧點點頭道:“對啊,我覺得這本書寫的很好,很有現實意義,拍一部這樣的片子也省得他們說我只會拍商業片,我唯一擔心的就是要想演好這個女主角真的非常考驗演技,你有信心麼?”
赫本摟著唐寧,抬起頭直視著他說道:“託尼,你知道我為什麼會喜歡這本書麼?就是因為我覺得這個霍利前期的經歷跟我當年有很多相似的地方,尤其是拿著麵包看著櫥窗裡的漂亮衣服那一段,我當年也做過這種事,雖然我不會像她那樣淪落成一個交際花,但是她的這種心情我特別能夠理解。”(未完待續。。)
第二百四十一章 無題
對於赫本的這個回答,唐寧倒還是挺相信的,因為她當年的日子也很苦,作為一個愛美想出名的小女生,在年紀小的時候有過虛榮心、有過禁不住誘惑的時候,這很正常,在這個世界上,如果沒有人呵護的話,是不存在天生的白蓮花的。可以說如果赫本當初不是很幸運的被威廉惠勒選中拍攝了《羅馬假日》的話,那她將來的路會如何還真就不好說。
雖然唐寧幫助赫本選定了這部《蒂凡尼的早餐》,但短時間之內是沒法進行拍攝的,一是因為公司現在已經忙得不可開交,正在籌拍的《007之諾博士》和正在編寫的約瑟夫貝克傳記就夠大家忙活的了,所以赫本的這部新戲就必須得排後了。二是因為赫本身上現在好幾部戲約,必須得拍完之後才能有檔期接新戲。另外就是赫本很看重這個劇本和這次改變自己形象的機會,所以她打算潛心研讀和琢磨霍利這個角色之後,再進行拍攝。
大體上忙完了美國的事情,唐寧就飛回了沖繩,不過他剛一到沖繩,就收到了一個壞訊息,這個壞訊息的提供者是他的忠實手下之一犬次郎。
這天,犬次郎一臉焦急的來到唐寧的書房,彙報道:“老闆,孟薩那裡出大事兒了。”
唐寧眉頭一皺問道:“出什麼事兒了?”
犬次郎答道:“緬甸政府逼使