是無線電接發器,所以斯科皮最終得以活著踏入霍格沃茨的大禮堂。
從他們一路來時走廊的零星幾人就不難猜到此時此刻大禮堂裡的熱鬧景象――四張學院的長桌被搬到了角落裡,禮堂顯得寬敞極了。整個禮堂地面被鋪上了柔軟的紅色地毯,地毯上撒著金色粉末看上去閃閃發亮,每當姑娘們的高跟鞋快要踩在上面時,那些金粉就像有生命似的跳起來避開,當姑娘們走過,金粉又重新慢悠悠地飄落回原來的位置上。
暗夜精靈們完全從植物中出現了,他們手中拿著的三叉杖尖端點燃了火焰,將燈籠果照的更加晶瑩剔透。許多學生已經在舞池邊緣的桌子上找到了自己的位置,每個人臉上都帶著笑容,正裝讓他們脫去了一些稚氣,人群三三倆倆地聚在一塊小聲而優雅地交談著。
今晚的霍格沃茨非常美麗。
&ldo;馬爾福先生!&rdo;
一個怒氣沖沖的聲音自人群那邊響起。倆個斯萊特林愣了愣,不約而同地望向聲源――只見一個歪歪帶著黑色蕾絲小禮帽,身著同樣款式黑色裙子的女巫正努力扒開人群沖他們走來,她的高跟鞋踏在地毯上,彷彿每一腳都能帶起憤怒的火焰。
&ldo;――我本來以為至少你算得上是為數不多一個令人稍稍省心的孩子!&rdo;
麥格教授氣喘吁吁地走到倆個斯萊特林男孩跟前,扶了扶自己幾乎要滑到耳朵上的禮帽,就算穿了高跟鞋也比德拉科矮上半個頭的格蘭芬多院長稍稍仰起頭,對視上德拉科的雙眼,氣勢絲毫不弱嚴厲地說:&ldo;開場舞最多還有二十分鐘開始時,我發現我找不到我們的男學生會主席――我甚至不得不建議鄧布利多臨時換一個!&rdo;
&ldo;真是抱歉,麥格教授。&rdo;德拉科優雅地勾起唇角,指尖似有似無地摩挲著斯科皮的頸脖後方,&ldo;總有些私人的事要處理,所以才耽擱了。&rdo;
&ldo;現在快來!&rdo;麥格教授惡狠狠地說,&ldo;在我打定主意換一個男學生會主席之前!&rdo;
後頸的指尖挪開,斯科皮看著德拉科從容不迫地跟上麥格教授的步伐。
&ldo;你今晚非常美麗,麥格教授。&rdo;
&ldo;光說好聽的也沒用,馬爾福,你最好現在就去跟芙蓮娜商量好開場舞的出場順序。&rdo;麥格教授的聲音依然僵硬,但是不難發現,女巫腳下的步子終於變得正常而輕盈了一些――稱讚對任何年齡身份的女性都具有通用的良好效果,德拉科掌握的不錯。
斯科皮站在原地,東張西望了一會兒,直到德拉科的聲音從人群的亂糟糟的聲音中脫穎而出――
&ldo;快過來,你站在那幹嘛?&rdo;
斯科皮收回注意力,他發現在他的正前方大約二十米不遠處,一聲黑色正裝的德拉科站在紅色的地毯上,燈光之下,他英俊漂亮的面容變得有些模糊不清。
……大概是眼角微微下垂,唇角緊抿的不耐煩的樣子。
就像曾經無數次那樣,隔著人群,他伸出手,手心向上,手臂微微彎曲成一個隨意的角度。
斯科皮微笑起來,低沉地以只有他自己才聽得見的聲音應了聲。他快步上前,在攤開在面前的掌心上輕輕拍擊了一下。
&ldo;嘖。&rdo;德拉科撇撇嘴,收回手。倆人並肩跟在麥格教授的身後,不遠處是舞池後臺的大門。
……
直到過了很多很多年,斯科皮依然記得這個景象。即使那個時候,他已經幾乎忘記了年輕時候的德拉科是什麼樣子,卻依然記得,聖誕節禮堂的燈光下,他隔著來來往往的人群,對自