侵屑洹S懈鯧б勒�痰目ǘ�攬巳嗣�杏壤車睦醇�玖睿�ǜ媼艘桓鮒匾�幕�堋S壤掣娣ⅲ�歉鼉�艿那楸ㄊ羌俚摹D牆蘋�母縟�嘶匾��院螅�運�耐�鎪擔���焦�┩僥搶錚��攪慫�塹耐吠罰�峭吠啡盟�橇俗約旱氖鄭���噶撕鎂謾K玖盥砩習丫�芄仄鵠矗�糜壤扯ヌ嫠�奈蛔印8縟�嗣翹�秸飧魷�ⅲ��槐硎靜宦�K�譴笊�諭略寡裕��蠲�蔥興玖鈧甘鏡囊練病ひ糧衲杉酒媲錐��剿�撬檔潰骸ǹ茨閿瀉孟魯。∽し讕�淖櫻 ㄋ玖釹氳碧煬吞嶸蠓溉耍���艽詠�帳姨優芰耍�勻凰�幕鋨榘鎦�慫��
新的情況使司令更加不安了。捉了一個持有造反告示的巴什基爾人。司令想趁此機會再次召集軍官開會,因而又想找個冠冕堂皇的藉口把華西里莎·葉戈洛夫娜支使開去。伊凡·庫茲米奇是個過分直心眼的人,腦子拐不過彎來,他除了上次使用過的辦法以外,想不出別的花招。
〃你聽我說,華西里莎·葉戈洛夫娜!〃他乾咳兩聲,開口說道,〃蓋拉西姆神父據說從城裡收到了……〃
〃別瞎扯!伊凡·庫茲米奇!〃上尉太太打斷他的話說,〃你當然又是想召開會議,又想把我使開,好讓你們討論葉米里揚·普加喬夫的事情。可這次要騙我,辦不到!〃
伊凡·庫茲米奇目瞪口呆。
〃嗯,老媽媽!〃他說,〃既然你已經全知道了,那麼,你留下來也得。我們當著你的面討論也無妨。〃
〃好!這才象話。老爺子!〃她回答,〃要耍滑頭,你可不是那號人。好了!去叫軍官們吧!〃
我們又聚集了。伊凡·庫茲米奇當著夫人的面向我們朗讀了普加喬夫的告示。這告示是由一個文理不通的哥薩克執筆寫的。匪首宣稱他要立即進攻我們要塞,號召哥薩克和士兵加入他們一夥,勸告長官不要抵抗,否則格殺勿論。告示行文粗俗,但很有氣魄,因此,對於老百姓的頭腦一定會產生可怕的影響。
〃真是個騙子!〃司令夫人說,〃他竟膽敢指示我們!要我們開門歡迎他,把軍旗放在他腳下!嘿,這狗養的!他難道不知道我們從軍四十年了?多謝上帝!我們什麼事情都見過了。難道真有屈從叛賊的司令官嗎?〃
〃當然不會有,〃伊凡·庫茲米奇回答,〃不過聽說,那強盜已經攻佔了好些要塞了。〃
〃看起來,他倒是人多勢眾。〃希瓦卜林說。
〃讓我們現在就來看看他有什麼真正的力量。〃司令說,〃華西里莎·葉戈洛夫娜!把倉庫的鑰匙給我。伊凡·伊格納季奇!把那個巴什基爾人押上來,吩咐尤萊拿根皮鞭來。〃
〃且慢!伊凡·庫茲米奇!〃司令夫人說,站起來,〃讓我把瑪莎送到別的地方去。不然,一聽到喊叫,她會嚇壞了。老實說,我也討厭拷打。你們幹你們的事吧!〃
逼供訊在古代司法中成了慣例,已經根深蒂固了,以至禁用刑訊的聖旨長期不發生作用。大家都認為,罪犯的口供理應是犯罪最有力的證辭——這種想法不但毫無根據,甚至反而跟健全的司法觀念完全牴觸,因為,如果被告否認他有罪,這不能證明他無罪;那麼,如果被告承認他有罪,同樣也更不能證明他有罪。直到目前我還偶爾聽到一些老法官對野蠻習慣的取消表示遺憾。即算到了現在,對刑訊的必要性,無論是法官還是犯人,也都毫不懷疑。因此,司令的命令沒有使我們中的任何一個人驚訝和激動。伊凡·伊格納季奇去帶那個鎖在倉庫裡的巴什基爾人去了(倉庫的鑰匙歸上尉夫人保管),過了幾分鐘,犯人已被帶進前堂。上尉命令把他帶進來。
巴什基爾人跨過門檻,費了一把勁(因為他帶了腳鐐),他摘下高高的帽子,在門邊站住。我看他一眼,不禁打了個寒噤。一輩子我也不會忘記這個人了。他大約七十來歲,沒有