壞了,有一點霸道。如果給你造成了什麼損失我願意賠償。”
瑞嘉回過神來,他深深的看著安哲,疑惑的表情一閃而過,就又恢復成了那個風度翩翩的書生,溫文爾雅的衝著安哲點了點頭:“沒有什麼損失,我想,我是應該感謝它的,因為它是在替我打抱不平。”
這回輪到安哲倒抽了一口涼氣,他低頭看我,伸出手指輕撫了一下我的腦袋,眼睛裡滿是疑惑。他再看看地上圍巾的碎片,遲疑的問:“這個……”
瑞嘉搖搖頭,彎腰將它拾了起來,團成一團緊緊握在手裡,“這的確是你家鸚鵡的傑作,不過我真的不怪它。”
說著,象在否決什麼荒誕的想法一樣,瑞嘉自嘲的搖搖頭。這個動作把我的心都搖碎了。
餐廳的夥計看到沒有什麼事情發生,又退了回去。瑞嘉拿起外套往外走,路過我們身邊時,用英語低聲說:“再見,後會有期。”
我實在不能忍受瑞嘉頹廢的樣子,不就是離開了一個不再愛你的女人嗎?天涯何處無芳草沒有聽說過嗎?不就是失戀嗎?
在擦身而過的瞬間,我衝著他大聲的說:“Don’t trouble the trouble until the trouble trouble you。”這是他以前經常說的一句話。
瑞嘉的身體震動了一下,回過頭,深深的看了我一眼。象要看到我的心裡去一樣。
然後,他頭也不回的走了。
我把頭埋在安哲的懷裡哭。我知道瑞嘉是猜到了,他一定是猜到了。他只是無法接受自己有這樣的想法。
安哲輕輕的撫摸著我的後背,疑惑的問我:“你到底幹了什麼好事啊?運氣還不錯,撕了人家圍巾人家還謝你。到底怎麼回事呀?你好象不高興啊。”
我沒有動。
然後我聽見秦凱薇的聲音說:“安哲你還真了不起,寵物都能養成這樣——你們不會是平時用英語交流吧?”
安哲笑了起來,沒有說什麼,我猜他心裡一定比秦凱薇還要疑惑。
我在他的毛衣上蹭了蹭臉上的鼻涕眼淚,心裡默默的想著:改天吧。也許改天我可以給你解釋解釋,其實不過又是一個老掉牙的故事而已,一個好男人被甩了。
十八
我在這個家裡給自己營造了一個私密的小天地。每逢心情不好,或者是家裡來了我不想看見的人,我總是會躲進去。
這個私密的地方就在安哲書房的書櫃頂上。
自從發現了這麼個好地方,那本我喜歡的女士版《時裝》就不用頻繁的在櫃子底下藏來藏去了。後來安哲也發現了這個秘密,他把櫃子頂上打掃乾淨,又放上來一個舒服的墊子。據他說是免得我每次鑽出來都活象一個沾滿了灰塵的雞毛撣子。
再後來,我開始陸陸續續的把自己中意的東西藏到這裡,比如說安哲那隻手腕處繡了一朵雪花的毛手套;浴室裡剩了半瓶的青草味道的男用香水;還有安哲的小遊戲機,可以玩俄羅斯方塊的;還有一隻白色的牛奶杯,上面用金色描繪著彎彎的枝蔓,很漂亮。
安哲有一次踩著椅子爬上來看了看,然後說我:“你還真選了個佔山為王的好地方。”我笑嘻嘻的回了他一個飛吻。
這裡,真正是我的地盤。除了我,誰也不能分享。有那麼一次,一隻奇怪的蟲子不知死活的爬了上來。我先衝它怒目而視,給它一點警告。它居然視而不見,繼續拖著肥胖的身體朝我的墊子進軍,終於惹火了我。我一爪子把它拍到了安哲的書桌上,這從天而降的恩寵把安哲給嚇了一跳。結果,這小東西還沒有從高空墜落的暈眩中清醒過來,就被安哲惡狠狠的滅了口。
安哲大概看出了最近我有點抑鬱,但是他什麼都不問,對待我的態度還是