,另外讓其他同學聽清他們的對話。不說中國同學,即使是rì韓兩國同學英語好的也很少。
對於明明會英語卻非要說漢語,還要讓別人翻譯,讓約瑟覺得很彆扭。但也沒辦法,約瑟回答說:“沒有,我至多比你高十公分,體重也至多重二十五公斤。”
張秋生還是大罵:“就按你說的,也還是不公平。任何一個散打比賽都不會將我倆放在一個量級。”這次換孫不武翻譯。
約瑟聳聳肩頭說:“可現在是無規則zì ;yóu搏擊,不存在公平不公平。”
張秋生卻不同意這種說法,他說:“無規則zì ;yóu搏擊是指打架時無規則,我們現在賭彩頭還是要公平。除非你覺得沒把握贏,找我打架純粹是無理取鬧。”
約瑟受不了這話的刺激,點頭說:“行,我輸了給你五百!我們可以開始了吧!”張秋生搖搖頭說:“待會兒,我還沒熱身呢。”說完卻不熱身,而是跑椅子旁拿起棉衣穿上。
約瑟覺得張秋生是在調戲他,大聲咆哮:“你想幹什麼?給我起來!你別想矇混過關!”
張秋生無jīng打采地說:“咱們得等他們把注下好了,否則不公平。”
約瑟順著張秋生的目光看去。原來李滿屯與孫不武開了盤口,正在動員圍觀同學下注。
別說,下注的還真踴躍,連不太合群的韓國同學都紛紛下注。並且幾乎是一致的賭張秋生輸。用五倍的錢去賭一個人輸,這個人的實力真的是一點都不被人看好。
人高馬大的約瑟對普普通通的張秋生這一架,是個正常人都會賭張秋生輸。也不完全是從身高體重上來衡量,有很多人就是討厭張秋生才賭他輸。
rì本同學就不用說了,就連中國的一些同學都賭他輸,為頭的就是時盈盈。
第三百三十九章 阿童木or大熊貓
二十多個rì韓學生被張秋生一連串的“啊”弄的頭暈,紛紛一言不發地關掉水龍頭擦身子穿衣。三個美國學生覺得張秋生說得非常對,一致鼓掌表示讚賞。
美國同學也對兩個中國同學的翻譯表示基本的滿意。不過丹尼問道:“那個,那個傻-逼是什麼意思?我知道這是罵人的,但罵的是什麼?這個我想知道。”
李滿屯與孫不武都是將這個字眼用音譯法翻譯,因為他們都找不出對應的詞。
張秋生罵人的話rì韓學生不一定能聽懂。但丹尼問這個罵人的話,就讓他們大為不滿。罵人的話你要問那麼清楚幹嘛?
可是孫不武卻一邊思考一邊解釋說:“這個詞的意思吧,是這樣的啊。這是說呢,被罵的這人在出生時腦袋被,被,被他母親那個夾了。對,就是被他母親的那個,那個生殖通道給夾了。腦袋從此就殘了,思維與常人不一樣。”
三個美國學生還在思考出生時腦袋被夾會有怎樣的後果,李滿屯插話了。做壞事他從來都不甘於落後,特別是不能落後於孫不武。
李滿屯接著孫不武的話茬說:“這詞要用英語吧太麻煩。它是傻瓜加白痴,加責任不在他自己,也不在他母親,怨不得天怨不得地,反正就是這麼個五短三缺之人。
嗯?為什麼?你們想啊。這個毛病你要算他是後天得的吧,他腦袋已經出來了。你要說它是先天吧,他在母親的肚子裡挺好,家族也沒有遺傳。一切都是好好的。他母親在關鍵時刻突然心血來cháo那麼一夾。這個不太好翻譯,只能音譯了。”
孫、李兩個傢伙說這番話還特別放慢語速,為的是生怕rì韓兩國學生聽不懂。