“不遠了,還有五公里,”牧童說,“我猜你是去找那個城裡來的老頭,對吧?”
“也許是,也許不是。”夏川說,“謝謝你。”
牧童看著他,不說話了。
夏川繼續往南走。
走了五公里多,果然看見了一個小村。
村口衝出來幾隻套著脖環的狗,一路狂吠朝著夏川跑過來。
夏川捏著劍鍔,把劍鞘當做棍子,揮動幾下,幾隻狗都被嚇退了。
驚退的狗低聲“嗚嗚”的叫著,引來了幾個手拿長叉和鐵耙的農夫。
農夫們緊張站在村口,看著夏川慢慢走近。
“冒險者,你有什麼事?”一個農夫大著膽子問。
“我來找人,”夏川說,“聽說你們這裡有個城裡來的老人。”
“他在村東邊,那間單獨的小木屋裡。”農夫說。
“好吧。”夏川轉身朝東邊走去。
幾個農夫看著夏川走遠,鬆了一口氣。
“村長再不把那個老頭趕走,遲早有一天會給村裡帶來大麻煩的。”一個農夫說。
“他是來給的那個嫁到城裡的女人守墓的。”
“那個女人得罪了貴族,總有一天貴族會來找麻煩的。”
“走吧,我們去告訴村長。”
幾個農夫呵斥了幾聲,把偷偷跑出來看熱鬧的小孩趕走,進了村。
……
說是村頭,其實那間屋子離這村子還有幾百米。
小木屋孤零零的立在村外的空地上,旁邊有一座低矮的墳塋。
夏川走到屋前,看了一下墳前的石碑,上面刻著“這裡埋葬的是佛羅倫薩。肯的亡妻,茉莉。庫索。肯。願她在農神的神國裡原諒她的丈夫。”
“咳咳咳!”
“吱呀……”
一陣咳嗽伴著木門開啟的聲音,一個佝僂的老人站在小屋的門框裡,眯著渾濁的老眼,努力想看清門外的來客。
夏川走了過去。
老人看清楚夏川的面容之後,大驚失色,手裡提著的短木棍“咣噹”一聲跌落在了地上。
“夏洛克少爺?”老人驚疑不定的說。
這個老人,就是夏川在瓦夏王府南邊路碑旁昏迷時見過的那個老人,他把夏洛克送進了傳送陣。
“我不是夏洛克。”夏川說,“我只是受他的委託,來這裡祭奠一下他的母親。”
“你是夏洛克少爺,老笛福不會認錯的!”老人說,“雖然您化妝成這幅模樣,但老笛福不會認不出來的!”
“呃……”夏川有些意外的撓頭,說,“我知道我長得像他,但我不是他。”
“您是化妝冒險回來的,對嗎?”老笛福似乎認準了夏川就是夏洛克,也不聽夏川的辯解,焦急的說,“您這樣做太危險了,福爾莫斯現在是家主,也是迦南行省的領主,您這樣很容易被他和他的爪牙發現的,您還是快走吧!”
“我不會呆太久的,”夏川說,“祭奠一下我就走。”
“那,好吧,”老笛福說,“夫人生前最喜歡的是山上的茉莉花,正好現在早花開了,你去採一束來吧。”
“好的。”夏川說著,上山去了。
……
其實也沒走多遠,山間草地上果然已經有一些早開的茉莉花了。
夏川精心的採了一大把,用草莖紮好,帶了回去。
老笛福等在墓前,似乎一直沒有離開。他破舊的衣服和雪白的頭髮在微風裡不住搖曳,原本顫抖的手卻穩穩地垂在身側,雙腳站的穩穩當當。
“真好,好多的茉莉花!”他看著夏川手裡一大捧鮮花,滿是皺紋的臉堆起一個濃濃的笑容,說。