【風中傳來苦鹹,是悔恨的氣味嗎】
【我每奪得一個面具,就離自己這張面具的真相又近了一步】
李默的動作很快。
螢幕上又出現他的臺詞翻譯。
同時,其他很多選手連永恩的技能都沒翻譯完呢。
他們看著李默的動作,只能乾著急。
卻什麼都做不了。
看著李默翻譯的臺詞,林專家嘖嘖稱讚。
“不知道觀眾朋友們注意到了沒有?”
“李默的翻譯,也體現了英雄的心境。”
“大家看這兩句臺詞。”
“都是永恩內心的想法!”
“第一句臺詞,永恩在風裡感受到了悔恨。”
“顯然是對他前半生事情的總結,和反思。”
“而第二句,則是他對於未來的展望。”
“他想要做的就是不斷獵殺那些惡魔,讓自己接近真相。”
“李默用兩句臺詞,就體現出了這個英雄的性格特點。”
“穩重、堅定!”
“和亞索的性格,有著很大的反差。”
觀眾:說的太好了!
:真有這種感覺!
:我都已經想象出配音時候的場景了。
:永恩說這句話的時候,一定是非常帥氣!
【恐懼一旦被喚出真名,就控制不了任何人】
【兩條相交的路,其中一條註定要終結】
【我曾被名譽束縛,將其視為至高之物】
李默的翻譯不斷出現,每一句都富有深意。
同時也體現著永恩這個英雄獨有的特點。
而此時,螢幕上突然出現了幾個短句。
【鋼鐵烈風!
銳利陣風!
劍刃狂瀾!】
徐部長愣了一下。
“這是……?”
王老想了想,開口道。
“很多觀眾,都很疑惑。”
“不知道這三句話是從哪裡來的。”
“恰好我在定選題的時候就瞭解過這個英雄。”
“這三句臺詞,讓我印象十分深刻。”
“這是永恩在釋放Q技能的時候,說出來的臺詞!”
“李默的翻譯,非常合適。”
“在帥氣的同時也表現出了技能的特性。”
林專家聽了王老的話,恍然大悟。
“哦,我懂了!”
“玩過永恩這個英雄的人可能明白。”
“它的q技能一共分成三段。”
“每一段,都會附上不同的臺詞!”
“這三句,就是李默的翻譯了。”
徐部長驚訝道:“這些本來不在臺詞的翻譯中的!”
“李默連這都兼顧到了?”
節目的臺詞翻譯環節,基本上都是遊戲中的文字。
沒人想到,李默連永恩釋放技能時候會說的話,都考慮到了!
觀眾:細,實在是太細節了!
:這就是李默!
:其他選手怎麼比呀?
後臺,其他選手真的要自暴自棄了。
“李默有必要這麼卷嗎?”
“翻譯那些臺詞就已經夠多的了。”
“他連這些東西都翻譯了!”
“這讓我們怎麼做啊?”
他們頭疼的說著。
本來李默翻譯的質量和速度就比他們這些人要好。
如今還比他們多翻譯出不少臺詞來。
這下,更顯得其他選手的水平不足。
現在,李默每一點突