“證據呢?”他挑釁道。
“哦,沒有人可以證實這一點,”丹伯多說,並先看了看哈利,“即使現在瑞德也沒從書中消失。一方面,必須建議你,露布斯,不要再分發任何福爾得摩特在學校時的東西。如果它們中的任何一件到了無辜的人手裡,我想亞瑟。威斯里首先會讓他們返回到你的身上……”
露布斯。馬爾夫站立了一刻,哈利清晰的看見他的右手在抽搐,好像他很想去拿魔杖一樣。但是他沒有。他只是轉向他的小精靈。
“我們要走了,多比。”
他猛拉開門,一腳把緊跟在他後面的小精靈踢了出去。
他們能夠聽到多比由於疼痛而在走廊發出的尖叫聲。哈利站在那兒,使勁的想著,然後就有了注意。
“丹伯多教授,”他急切的說,“我可以把那本日記給回馬爾夫教授嗎?”
“當然可以,哈利,”丹伯多教授平靜的說,“但得快。別忘了還有晚宴呢!”
哈利一把抓起日記,衝出了辦公室。他能聽到多比的尖叫聲在角落裡盤旋。很快,考慮到事情不知能否成功,哈利脫下鞋和細長的襪子,並把日記塞進了襪裡。
然後他就在黑黑的走廊上奔跑。
他在樓梯處趕上了他們。
“馬爾夫先生,”他喘著氣說,不是還停一停,“我有點東西要給你。”
隨後他應把臭臭的襪子塞到了露布斯。馬爾夫手裡。
“這是?”
馬爾夫先生撕破襪子,將其扔到一邊,然後憤怒的看看哈利又看看損壞了的日記本。
“你很快就會像你的父母一樣沒有好下場,哈利。波特,”他輕輕的說。“他們都是愛惹閒事的蠢豬。”
他轉身要走。
“來,多比,我說‘來’,多比!”
但是多比沒有過去。他正捧著哈利臭臭的襪子,彷彿那是無價之寶一般。
“主人給了多比一隻襪子。”小精靈驚訝的說。
“主人把這個給多比了。”
“那是什麼?”馬爾夫先生淬道。“你剛才說什麼?‘”
“多比有了一隻襪子,”多比難以置信的說道。“主人扔了它,而多比卻接到了它,多比——多比自由了。”
露布斯。馬爾夫一動不動的站在那裡,眼睛瞪著小精靈,哈利大笑起來。
“你耍詭計讓我失去我的僕人,小子!”他說著撲向哈利。
但是多比大吼起來。
接著傳來“砰”的一聲巨響,馬爾夫先生被扔了出去。他跌落在樓梯上,一次落三個臺階,最後停在了樓梯子臺一堆擁擠的貨物上。他爬起來,臉上青一塊紫一塊的。當他準備拿出魔杖時,多比卻拿一隻手指威脅性的指著他。
“現在你可以走了,”他指著馬爾夫先生狂暴的說。“你不要碰哈利。波特。
你現在可以走了。“露布斯。馬爾夫毫無選擇。最後他瞪了哈利和多比一眼,披起抖篷消失在視線外了。
“哈利。波特和多比!”小精靈尖聲歡呼,並抬眼看著哈利,目光從最近的一扇窗透進來映在他球形的眼睛裡。“哈利。波特使多比自由了!”
“我只能做這些了,多比,”哈利說。“答應我,以後再也不要試圖救我了。”
小精靈醜陋的棕色臉突然露出燦爛的笑容。
“我只有一個問題,多比,”哈利對正在用顫抖的手穿襪子的多比說。“你告訴我這一切都與‘那個人’無關,記得嗎?嗯——”
“這只是一個線索,先生,”多比睜大眼睛說,就好像這是再明顯不過的了。
“多比是給你提供一條線索。黑暗巫師在換名字以前可以被任意的叫,明白了吧?”