關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第434頁

總材山林,乃入平原耳&ot;。默棘連又告誡說:&ot;噫,吾突厥民眾,汝如往彼土,汝將淪亡,但汝如留在於都斤地,只遣發車隊,汝將永不窮固。汝如留在於都斤山林,汝將長享一永遠國家。……噫,吾突厥民眾,…凡朕須告汝者,餘已記於永保之貞石。&ot;

在暾欲谷的勸導下,默棘連向中國求和(718年)。然而,唐玄宗拒絕之,並下令出擊。在古城(原北庭)的一支突厥部落拔悉密部和在遼西、熱河一帶的契丹人與中國聯合,準備從西南方和東南方側擊突厥。默棘連可汗大恐,然而暾欲谷卻消除了默棘連的恐慌,他指出,拔悉密、契丹及中國人,相去甚遠,勢必不能協調一致地攻擊。後來,默棘連果然伺機在古城擊潰了拔悉密部,之後,接著進犯甘州和涼州一帶,即今甘肅邊境地區(720年)。最後在721-722年,突厥與唐議和,兩者之間建立了友好關係。

默棘連之弟闕特勤死(731年)後(默棘連將其汗位的獲得歸功於闕特勤),默棘連寫了一篇祭文刻在其墓碑上,該墓的位置在和碩&iddot;柴達木湖和鄂爾渾的科克沁之間,離哈拉和林北大約40英里的地方。祭文中的幾段上文已經引用。它可以被視為古突厥人的民族史詩。732年,玄宗補充了一篇漢文的碑文,以示兩國間存在的友好關係。

這些碑文--最早的突厥文碑--是用被錯誤地稱之為&ot;魯尼&ot;(runic)文的字型寫成。這些文字恰當地說應該是由古粟特字母(儘管像巴託爾德所主張的那樣,這些魯尼文有著不同的起源,是一種表意文字)變化而成,是來自阿拉米亞文(araaean)。用&ot;魯尼&ot;突厥文書寫的其他碑文在西伯利亞和葉尼塞河流域都有發現。巴託爾德斷定,最早的突厥文字可以追溯到7世紀、甚至6世紀。正如我們將要看到的,在8世紀,回鶻文即將取代它,回鶻文同樣是透過粟特人,來自北部的閃米特字母。

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>