關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第55頁

波洛不置可否地搖了搖頭。

&ldo;但願我能再知道一點點,&rdo;女孩懇求道,&ldo;這會讓我好過些。我也許能幫助你們。是的,我有可能幫助你們。&rdo;

她的懇求令人無法拒絕,但波洛仍然搖著頭。

&ldo;默頓公爵夫人仍相信是我繼母乾的。&rdo;女孩心事重重地說著。她向波洛投去詢問的目光。

他沒有一點反應。

&ldo;但我認為不可能。&rdo;

&ldo;您對她意見如何?關於您的繼母?&rdo;

&ldo;呃&rdo;幾乎不瞭解她。我父親娶她的時候,正在巴黎念書。當我回家以後,對我還不錯。我是說,根本沒注意我的存在。我認為她大腦很空虛‐‐晤,貪錢。&rdo;

波洛點了點頭。

&ldo;您說到了默頓公爵夫人。您見過她了?&rdo;

&ldo;是的。她對我非常好。在過去的兩個星期裡,常和她在一起。一切都是那麼可怕‐‐閒話,者,納德在獄裡以及其它的事。&rdo;她顫抖著。&ldo;我覺得自己沒有朋友。但公爵夫人很好,‐‐我是說她的兒子,很好。&rdo;

&ldo;您喜歡他嗎?&rdo;

&ldo;他很靦腆,度呆板,難相處。但他的母親講了許多關於他的話,際上我更瞭解他。&rdo;

&ldo;我明白了。小姐,訴我,喜歡您的堂哥嗎?&rdo;

&ldo;羅納德?當然。他‐‐我有兩年沒見他了。但以前他住在家裡。我始終覺得他很了不起,開玩笑,能想出異想天開的事去做。噢!在我們那座陰沉的房子裡,他在可就大不相同了。&rdo;

波洛同情地點點頭,他接著問的一句話,麼不加掩飾,讓我吃驚。

&ldo;那麼‐‐您不願意看到他被絞死了?&rdo;

&ldo;是的,的。&rdo;孩不斷顫抖地說,不能那樣。噢!真希望是她‐‐我的繼母。應該是她。公爵夫人說了,她。&rdo;

&ldo;啊!&rdo;波洛說,如果馬什上尉呆在計程車裡‐‐呃?&rdo;

&ldo;是的‐‐您至少得告訴我,是什麼意思?&rdo;她的眉頭緊皺,我不明白。&rdo;

&ldo;如果他沒跟著那個人走進房子。順便問一句,您聽見有人進去了嗎?&rdo;

&ldo;沒有,我什麼也沒聽見。&rdo;

&ldo;當您進了房子後,做了些什麼?&rdo;

&ldo;我徑直上樓去拿首飾,您知道的。&rdo;

&ldo;當然。您需要一些時間去拿。&rdo;

&ldo;是的。我不能找到裝珠寶的匣子。&rdo;

&ldo;通常是那樣的。越急越慢。您用了一些時間,然後下來。那麼,您就發現您的堂哥在大廳裡?&rdo;

&ldo;是的,從書房過來。&rdo;她嚥了一口唾沫。

&ldo;我明白,這讓您很吃驚。&rdo;

&ldo;是的,是這樣的。&rdo;她很感激波洛同情的話語,&ldo;您知道。我嚇了一跳。&rdo;

&ldo;是啊!是啊!&rdo;

&ldo;羅尼只是說,&l;喂,戴娜,拿到了嗎?&r;他從我背後說話,嚇得我跳起來。&r