單的主謂賓結構。基本上來說,獸人們說話不會太長,不會使用太多形容詞來形容,對於他們來說任何意思都可以簡單的採取主謂賓的表達形式,如果實在太複雜,獸人們會將一個複雜的句子拆成兩個或是多個簡單句子。
葉松和克洛伊學習十幾天後,基本可以聽懂對方說話,和對方做簡單交流。葉松前幾天向克洛伊詢問白雲的名字是不是叫做卡拉斯,對方對著他很正式地點了點頭。懷裡的小傢伙聽到他詢問自己的名字也興奮得很,不停地衝他吱吱嗚嗚,葉松好像聽見狐狸在說話,具體說的是什麼他沒聽懂,只聽到了一個我字和你字。這下,葉松才像是當頭一喝驚醒夢中人,他到現在還記得當時自己一臉慘白上下嘴皮打顫的可笑模樣:果然這裡的狐狸都成精了?“成精?”克洛伊歪著腦袋向他詢問,那意思好像在說:成精是什麼意思?葉松只能尷尬笑著敷衍過去。這不,一晃十幾天過去,葉松聽得懂的詞語越來越多,有時村民從克洛伊家經過主動和他打招呼,他也會報以微笑回應。
現在,葉松正捏著下巴做沉思狀,卡拉斯歪著步子靈巧地跑到他腳邊。葉松思籌:狐狸那天該不會是在說我喜歡你吧?葉松扯著嘴皮費力擠出笑容:狐狸喜歡他他不是該高興才對嗎?“葉松。”卡拉斯現在也記住了葉松的名字,葉松之前向克洛伊自報姓名時,對方還嘲笑說他的名字實在太過怪異,要他入鄉隨俗重新換個名字。葉松當即表示拒絕:這可是證明他來自那個世界的證據,無論怎樣他都不想改名更姓。雖然葉松曾幾何時不知幻想過多少次穿越回去,可他既不知道如何回去也不知道怎麼回去,既然已經來到這個世界,除了適應之外便別無它法。至於回去的事,只能交給命運安排。
☆、和阿姆在一起(四)
葉松縱使再遲鈍在村子生活十幾天後,也察覺到村子的怪異之處。首先,他確定這裡的狐狸都能說話,而且發音都十分標準;其次,他之前明明看見兩隻大狐狸打架卻憑空出現兩個男人,男人和狐狸體貌特徵之間又存在著詭異的類似,所以葉松不得不推匯出再簡單不過的公式:狐狸會變成人類。且不論這種推測如何匪夷所思,前一天,葉松正在屋外院子裡曬果子時。這種果子是克洛伊和村裡的雌性從村子背後的山裡採摘回來的,樣子有點類似無花果。剝開果子內部是柔軟的瓣肉,味道並不好聞。據克洛伊說這種果子曬乾後會比較好吃,葉松現在在家能幫克洛伊做些簡單家務,在加上憋在屋裡實在太過難受,所以一般天氣允許,他就會搬根木樁放在院裡,無所事事打發時間。
葉松現在偶爾會和卡拉斯聊上幾句,內容當然被他自動遮蔽,什麼雌性真好,我好喜歡雌性之類的,這種話從一隻狐狸嘴裡說出來真的不要緊嗎?今天太陽很大,起初烈日曝曬,沒想到下午就颳起了風,天也暗淡下來。葉松正準備收拾傢伙進屋,就看見村子裡的男人們匆匆跑過,幾隻大狐狸也跟在村民身旁一起奔跑。其中的一名村民,葉松隱約記得他的名字好像叫做約瑟,這名村民性格溫順為人和藹,時常和葉松打招呼,葉松從心底喜歡對方。
天空迅速暗淡下來,眼看著就要大雨傾盆,村子裡路面凹凸不平,約瑟匆匆朝自家屋子方向跑去,由於跟著大家跑也就沒怎麼注意腳下,估計是腳下被什麼東西拌了一下,約瑟身體一晃狠狠地向地上摔