然後鉑金王子找了個最靠近火爐的沙發坐了下來。
&ldo;看看,我們的英雄回來了。&rdo;早早得了訊息就和扎比尼倆個人的等在公共休息室的潘西抱著一隻黑爪折耳貓蹭到他身邊,後者沖她假笑了一下,傲慢地說:&ldo;別沖我用那個詞,潘西。那是專門留給波特的。&rdo;就好像他說了一個什麼有趣的笑話似的,潘西傻乎乎地咯咯笑開了。
斯科皮挺喜歡這個姑娘的,但是還是忍不住想為她迷戀斯萊特林王子那副傻勁兒翻個白眼。在德拉科開始吹噓他今年暑假剛剛學會的&ldo;protego(盔甲護身)&rdo;時,斯科皮安靜地找了個稍稍遠離他們的角落,舒適地安頓好他和他的寵物。伸過手撓了撓大狗的耳根,他用責備的語氣對他的寵物說:&ldo;黑子,我昨晚就告訴過你,你不能到處亂溜達了,這兒到處都是那種邪惡的東西。&rdo;
大狗充耳不聞似地,討好地舔了舔他的掌心。
&ldo;如果你不聽話,我將不得不把你關在房間裡。&rdo;斯科皮抽回手,嚴厲地說。
可是他的寵物表現得並不是那麼聽話,它從柔軟的地毯上坐了起來,耳朵高高豎起,看起來對潘西懷裡正發出柔軟叫聲的優雅貓咪錶現出了極大的興趣,掃帚似的大尾巴重重地在地毯上興奮地來回擺動。&ldo;哦‐‐&rdo;潘西警惕地從德拉科肩上坐直了身體,打量了一下黑子,然後沖斯科皮微微蹙眉,卻任然算得上是溫和地說:&ldo;看好你的狗,親愛的。&rdo;
斯科皮扯出一個微笑,然後艱難地拽著它的耳朵將它的臉面對自己,&ldo;在外人面前你能不能給我點面子?‐‐嘿!不許再去看那隻貓了,你這樣看起來傻透了,黑子。&rdo;他不滿地嘟囔。
&ldo;傻狗。&rdo;德拉科掃了眼黑子後不太熱情地評價,隨手拿過一個放在桌子上的巫師棋子在手裡把玩,那顆棋子在他手中發出屈辱的抗議,懶洋洋地抽出魔杖對它施了個咒,棋子安靜了下來。鉑金貴族看起來很滿意,他換了個姿勢,將自己完全縮排沙發中,鉑金色的頭髮柔軟地蹭在深色沙發上顯得異常耀眼,&ldo;我在外面看到過許多次你的狗‐‐不止一次,在格蘭芬多的塔樓外。&rdo;
&ldo;看來你的狗是個格蘭芬多。&rdo;潘西再一次發出咯咯地笑聲。
&ldo;那真是不錯,聖誕節把它綁上緞帶送給波特,格雷特。&rdo;德拉科涼涼地假笑,&ldo;就當是斯萊特林與格蘭芬多的第一次友誼建交。&rdo;
潘西發出了更大的笑聲。
而扎比尼顯然是想到了另外的東西,他面色擔憂地說:&ldo;你到格蘭芬多塔樓去做什麼?德拉科。&rdo;
&ldo;我想我還暫時不用向你報告,佈雷斯。&rdo;德拉科挑眉,&ldo;現在,潘西,去把我課本拿來,我們該去那個醜陋的大怪物那上課了。&rdo;
&ldo;哦,是的,我差點兒忘了。&rdo;潘西終於肯從德拉科身上離開,她的貓從她懷裡鑽了出來,輕盈地落到地上後示威似地沖黑子呲了呲牙,最後靈巧地消失在沙發後面。
德拉科站了起來,走到斯科皮身邊,沖他揚了揚下顎:&ldo;跟我走,去上課。&rdo;
&ldo;什麼?&rdo;
&ldo;又一節保護神奇動物課,你得旁聽三年級的課,記得嗎?&rdo;德拉科不耐煩地重複了一遍。
&ldo;哦!&rdo;斯科皮乖巧地點點頭。
這時候,潘西拿著三本牢牢地綁著皮帶的厚重