很快的解釋了自己只是因為對這部小說非常重視,所以才擔心林峰他們會來打擾他的創作。並不是金屋藏嬌,還藏什麼美貌的外星人,不美貌的外星人,和美貌的人都沒藏。
於月兒終於擦了眼淚,喜滋滋的打電話叫外賣。張燦這才如釋重負的進了書房。
在張燦的記憶裡,和《搜神記》一脈相承的,莫過於《聊齋》了,只不過《搜神記》中,神和人的故事居多,比如說什麼劉毅和龍女啊,董永和七仙女啊,算不上是什麼鬼怪小說,這鬼怪小說,在這個世界,已經成了一個代稱,若說是神怪小說還差不多。
而更貼切鬼怪小說這個名字的,無非是聊齋了。
但是聊齋,說起來可以是作者從各處蒐集出的各種故事,再進行二次創作。
這個二次創造是一個很牛逼的事情,就比如說,《西廂記》是《鶯鶯傳》改編而成的,但是《鶯鶯傳》就沒有《西廂記》火,是吧?再比如說,《羅密歐與朱麗葉》,也是根據傳說故事所改編的戲劇。有作家記錄下來這個故事,然後又有作家二次創作,又有作家二二次創作,終於,火了。
所以張燦,一開始的時候,並沒有想把這部小說寫下來。
要知道,聊齋的原文是這樣的,
“路甚生疏。至一城郭,如王者都。移時入府廨,宮室壯麗。上坐十餘官,都不知何人,惟關壯繆可識。簷下設幾、墩各二,先有一秀才坐其末,公便與連肩。几上各有筆札。俄題紙飛下。視之,八字雲:“一人二人,有心無心。”二公文成,呈殿上。”
吶,你這樣寫出來,有的人知道什麼意思,有的人看前後文和注視,大概也能知道個什麼意思,有的人,就完全看不懂了。
更何況《聊齋》中有這麼多的故事,張燦也生怕歷史上回出現雷同的記載,這怎麼辦呢?
上網搜?很多古籍怎麼可能網上有顯示。
正想著,張燦推門出來。
客廳裡,於月兒正捧著一碗飯吃的正香,聽到他出門的動靜,猛地一抬頭。
嘴上還沾著兩粒米。
張燦顧不上笑話她,開口就問道,“親愛的,如果我想到了一個故事,然後害怕在歷史上出現過相似的故事,應該怎麼查?”
於月兒冷漠的吐出兩個字,“百度。”
張燦苦笑,“如果我想到了五百個故事,然後害怕在歷史上出現過相似的故事,應該怎麼查?要知道許多古籍,是查不到的。”
於月兒似乎已經習慣了張燦的驚世之舉了,竟然對五百個故事也毫無震驚,依舊冷漠的吐出兩個字,“田蜜”
對啊!
張燦恍然大悟,如今田蜜是他的預備經紀人,完全等於是包月了,這高昂的包月費用,不花白不花。
於是,張燦拿著兩個麵包,又進了書房。
他打算趕緊把將近五百個故事的大綱寫出來,讓田蜜去查一查。
……
與此同時,湖州市的飛機場。
國內頂級鬼怪小說家,鄭福齊先生,他認為,他回國的時候,或許應該是踩在了無數粉絲送來的,可以鋪成地毯的花上。又或者,機場會有滿滿當當的粉絲,簇擁著來迎接他的歸來。
總之,不是現在這樣,空蕩蕩的機場,還讓他吃了一嘴的灰。
“岳父大人,我想著岳父大人剛剛回來,旅途勞累,想必是想要早早回去休息,所以誰也沒有通知。”一個高大的年輕小夥子,殷勤的和鄭福齊說道。
鄭福齊一個隱晦的白眼拋了過去。
這就是他非常非常非常不喜歡這個女婿的原因,大概是智障吧。
“喂,老頭!”身後一個非常不客氣的聲音傳來。
呵。
找