〃我二號女婿介紹了一間德國醫生開的診所,專治過敏。你應該去試試看。〃
〃不行!他們會把你貼得全身都是'膠帶'再檢檢視看你對什麼過敏。算命的說過我很可能會因此致死的。〃
你再也忍不住了。你臭罵了她一頓:
〃我看你根本就是神經病!好好去治一治吧。不要再去找什麼算命的,找個醫生。去找那些頂尖的教授,去看心理醫生,到美國去找名醫做個詳細的檢查。沒有找出毛病就不要回來了!〃
她〃砰〃的一聲就把電話掛掉。
後來再也沒有找過你。
她開始也對你……過敏了。
結論:老公有他自己的哥兒們。你也有你自己的姐妹們。你們各自為政,互不干涉。
不過因社會生活的需求,一對夫妻必須不時地邀請其他夫妻到家裡聚餐。或者是老公的朋友帶著女伴來,或者是你的朋友帶著男伴來,或者是經過精心安排的混合式組合。
正因如此,你的好姐妹娜塔莎才會投入你老公的好兄弟查理的懷抱,他也才會離開一個叫薇若妮的女人(查理,不是你心愛的老公,不然你一定會因為殺人未遂人獄的),去跟她住在一起(跟娜塔莎,這樣說清楚嗎?)。
幾個月過後,娜塔莎都沒有向你傾吐心事,表示一切進展順利。照理說。
嗶嗶……嗶嗶……
晚上十點。
娜塔莎。
〃我老公在你家嗎?〃她脫口就問,連聲招呼也沒打。
〃沒有。〃你有點擔心,〃他怎麼會在我家?〃
〃你要是看到他,〃她高亢的聲音直鑽你的耳膜,〃告訴他我決定了。我跟他玩完了!〃
〃親愛的,你冷靜點!〃
〃他別想再見到我,別想我會心軟。我們兩個,一刀兩斷!〃
〃到底是怎麼回事?〃
〃我真是生不如死啊!〃她吼著,〃我受不了了!跟他在一起,日子根本過不下去!再見。〃
啪!她結束通話了。
你去告訴正在電視機前面打著盹的老公:
〃這下可好了!娜塔莎和查理分手了。娜塔莎打電話來,像瘋子一樣,查理則可能隨時會出現。怎麼辦?〃
〃不開門。〃老公勇氣十足地說,〃夫妻吵架絕對不能管。不然,以後他們和好了,其中一個就會跟我們鬧彆扭,說不定兩個都會不高興。〃
〃你說得對。〃
雖然做了如此明智的決定,可是當查理按門鈴時,你們兩個還是爭相跑去給他開門。老公是為了義氣:對一個被甩的死黨不能置之不理。至於你呢,則是對這種糾葛感到興奮莫名,好像在看電影一樣。
查理……把一個小行李箱藏在樓梯間……先是裝做若無其事,虛情假意地向你問候。他不斷地傻笑、搓手。
你按捺不住,直截了當地說:
〃娜塔莎打過電話來。她好像很生氣。〃
查理臉上的笑容一下子全不見了,好像被橡皮擦擦掉了似的。
〃老實說,〃他囁嚅著說,〃我是想來借住一晚。我行李都帶來了,而且……〃
〃我又不是你媽媽。〃你冷冷地說,〃我只能讓你在這裡試著解決問題,如此而已。娜塔莎也是我的朋友,我不能讓她以為我站在你這邊。〃
〃好吧,〃老公急切地說,〃現在先到客廳坐下來,把事情說清楚。〃
〃我在餐廳,她就向我撲過來,然後扯下我的假髮丟到魚湯裡面去。〃查理說得很可憐。
〃天啊!你真倒黴……〃老公嚴肅地說,可是眼睛裡卻閃著笑意。
〃她為什麼要這麼做?〃你問道。
〃沒……無緣無故