不值錢,只有和紅箱一起拍賣,或許能讓它增色一些,但我們賺頭也不大。”杜比補充道。
對於佳士得能賺多少錢,王博沒興趣,做生意不可能錢讓一方都賺走,大家都有的賺生意才能做。
昆西要走了王博的銀行卡,他拍照後再度打出電話,隨後王博手機收到了銀行簡訊,72萬紐幣已經到賬。
生意做成,皆大歡喜,這樣此次惠靈頓之行,王博就收穫了一百二十多萬紐幣,換算一下他身價已經超過了一千萬——當然單位是人民幣。
這樣老王就再度給父母匯了十萬塊錢,國際匯款需要緩衝時間,於是他就給老爹打了個電話,告訴他們記得去查詢賬戶。
聽說兒子給家裡打了二十萬,老媽搶奪走電話,顫抖著聲音說道:“小博啊,你真出國搞傳銷去了?怎麼突然賺了這麼多錢?我跟你說,不能幹違法的事啊!咱家雖然不算富,但咱活得正直有志氣……”
45。價值千萬
王博聽著連連點頭,安慰他們說不是做傳銷,這玩意兒就是國外傳進來的,現在就算他真想搞,也不可能出國搞,要不算什麼?出口轉內銷再轉出口?
至於這些錢的來源,好解釋,他就說現在國外幫同學做進出口貿易,外國人人傻錢多好忽悠。
這樣他父母才安心一些,王博就勸說他們放心花錢,他不在身邊一定保重自己身體,過一段時間會回去。
他父母雖然想念他,但聽說他要回來還是不同意,讓他安心做生意,他們知道紐西蘭和中國的距離,來回一趟飛機票不少錢。
掛了電話,王博上直升機準備返回小鎮,兜裡有錢了他腰桿也硬了,回去就開始發展鎮子:從修路開始,老話說得好,要想富多生孩子多修路。
直升機準備發動,手機忽然響了起來,兩人面面相覷,然後查理怒了:“跟你說過幾次,乘坐直升機要關機!我得用無線電……”
“這是你的手機鈴聲吧?”王博掏出自己的手機,螢幕黑暗。
查理嘴角抽了抽,掏出手機一看果然有人打了過來,就奇怪的說道:“咦,怎麼佳士得的人又來電話了?送別電話?這服務真好。”
他接上電話,但聽了沒有兩句,面色陡然大變。
老王心驚膽顫,問道:“不會是箱子有問題吧?”
查理關閉開始旋轉的機翼,他看向王博道:“那本什麼《海灣聖詩》你放哪裡去了?”
老王指著後面的座椅道:“在那裡,怎麼了?”
“價值千萬,價值千萬啊!趕緊收好!”
“哈哈,今天不是愚人節。”王博笑道。
幾分鐘後,訊息確定,查理沒有開玩笑,今天也確實不是愚人節,但如果他手裡這本《海灣詩集》真是新聞報道中的《海灣聖詩》,那真的價值千萬,單位還是美金!
他對這本小書名字的翻譯是錯誤的,海灣詩集只是普通翻譯,真能代表它身份的是《海灣聖詩》這個名字。
先前得到訊息後,查理上網搜尋了一下,谷歌上有關相關新聞最多的,便是蘇富比拍賣行剛剛結束的秋拍上,這本書以1416萬美金的價格被一位猶太富商拍走。
王博看這本書像是古董,實際上確實是古董,這詩集是由希伯來語翻譯過來的民歌體聖詩集,於1640年在美國馬薩諸塞州劍橋市出版發行,是美國曆史上的第一本印刷書籍!
除了他手裡這本書之外,現在《海灣聖詩》在全世界只有11本了。
說起來11本也不算少,但因為外界一直認為這本書標誌著“美國文學的開端”,也是世界印刷業的開端,故而極其值錢。
查理說到這裡,王博打斷了他的話,道:“世界印刷業的開端,不是我們國家的活字印刷