”克拉夫打斷了他的話,“我們,我的老闆和我,都認為她喜歡你。那麼一個年輕漂亮的姑娘總在你身邊,對你崇拜得五體投地,誰還能不動心?尤其是像愛麗森這麼可愛的女孩兒。就像一顆成熟的果子,到了採摘的時候了,不費吹灰之力就會落入你的手中。難道不是這樣嗎,查理老弟?”
查理變得侷促不安。他搖搖頭,說:“你說的根本不對,先生。”
“是嗎?”喬治態度和藹地說,“那麼你說是怎麼回事,查理·莫非這麼一個小姑娘跟著你去滑冰場讓你覺得難堪?莫非愛麗森使得你不便和年齡更大一點兒的姑娘交朋友?是這樣嗎?昨天喝下午茶的時候,你是不是在山谷裡碰見了她?她讓你實在無法忍受了,對嗎?”
查理低下頭,深吸了一口氣,又抬起頭看著喬治。“我不懂,你們為什麼要這麼對我?我只是想幫助你們。她是我的表妹,是我們自己家的人。在斯卡代爾,大家都會互相照顧。不像在巴克斯頓,誰也不在乎誰。”他用手指一個一個點著在場的警察,說:“你,你,你,還有你,都應該出去找她,而不是留在這兒侮辱我。”他突然站起身來,問道:“我必須待在這裡嗎?”
喬治站起來指著門說:“你隨時可以離開,洛馬斯先生。不過,我們還會再找你談。”
查理怒氣衝衝地向外走去。他瘦骨嶙峋,走起路來顯得笨手笨腳。這時,克拉夫站起來走到喬治身邊。“看來他還沒這個膽兒。”他說。
“或許吧。”喬治說。他們倆跟著查理走到門口,看著他向村裡走去。喬治望著查理的背影,默默地琢磨著。過了一會兒,他清清嗓子,說:“我現在回家。明天早上天一亮就回來。這段時間由你們負責,至少要管好刑偵部的人。”
克拉夫笑了起來。“是我和克萊格嗎,長官?那幫壞傢伙可能會覺得有機可乘了。有沒有什麼事情需要我們接著調查?”
“不管是誰劫持了愛麗森,肯定已經把她帶出了山谷。”喬治判斷道,“他不可能扛著她走太久,除非她不是一個發育正常的十三歲女孩兒。如果這個人從斯卡萊斯頓山谷進入丹德谷,他得步行四英里才能走到大路上。但如果他走到這兒,再到通往朗諾的公路上去,直線距離只有一英里半。今天晚上你和克萊格帶上人去朗諾,挨家挨戶地問,看看在往斯卡代爾拐彎的地方,是不是停過一輛車。”
“你判斷得對,長官。我這就去找克萊格。”
喬治回到專案辦公室,把明天一早去丹德谷搜尋的警犬安排好,又去巴克斯頓警察局填寫好申請表,以便對愛麗森的頭髮以及在小樹林發現的東西進行鑑定,這又花去了半個小時。做完這些事情之後,他便往家裡走去。
焦急的村民們只能等到第二天了。
1。英格蘭西北部港口城市,位於蘭開夏郡,是著名旅遊城市。(譯者注)
2。即1897年。(譯者注)
7
1963年12月12日星期四晚上8點06分
喬治如釋重負地回到家裡,他都記不清是怎麼把門關上的。帽子還沒來得及摘掉,客廳的門已經開啟了,安妮跺著碎步,三腳兩步地跑過來,投入他的懷抱。“回家的感覺真好!”他嘆了口氣,安妮頭髮上散發出的麝香撲鼻而來,他這才意識到自己從前一天早上到現在都沒有洗過臉。
“你太累了,”她心疼地說,“你要是把身體搞垮了,對誰都不好。進去吧,爐子還開著,要不了五分鐘就可以把飯做好。”她掙脫他的懷抱,用挑刺兒的眼光看著他,“你都快被拖垮了,吃完晚飯趕緊洗個澡,上床睡覺。”
“要是有熱水,我想先洗澡。”
“好,我已經把熱水器開啟了。本來我想洗,但你最好洗一下。你先去脫衣服,我來放水。”