花船繼續向前行進,很快便來到了第三站,這一站又是沒有直接給出詩的題目——
只見一個滿臉溝壑的農民老爺爺,站在橋上,雙手各提了一個籠子,上面遮著布,完全不知道里面是什麼名堂。
當他看到載著十大仙女的花船行近了,他才在周圍圍觀群眾的鼓譟下掀開了第一個籠子的布!
裡面是……
一隻雞!
沒錯,就是會呱呱叫的大公雞!(怎麼有點怪怪的)
眾人狂暈,難道這次的詩題是讓大家寫一首關於“雞”的詩?
沒搞錯吧,當著這麼多……
“雞”的面,寫“雞”的是,是不是有些指桑罵槐的意思啊!
當然,也有明眼人認為出題者不會如此低情商,肯定不會幹得罪這些仙女的事。
而且用的是公雞,如果是指桑罵槐的話,那也要用母雞啊!
就在眾人議論紛紛的時候,老爺爺又掀開了另一個籠子的布!
一隻兔子!
好吧,難道是寫一首“雞”和“兔”詩?
那也不是很難吧?
“我當場就能來一首:
我愛紅燒雞,也愛冷吃兔。
兩個一起吃,吃到撐了腹!”
“去去去,別搗亂,題目肯定不是這個意思!”
就在觀眾饒有興致地盯著老農的時候,他又有新的動作:
開啟了雞的籠子,又開啟了兔子的籠子——
然後,把它倆關到了同一個籠子裡!
眾人再次狂暈!
有懂行的人已經看出來了:
這特麼是“雞兔同籠”的問題啊!
話說經歷過小學數學應用題的人們,都對各種“腦殘”問題記憶猶新。
比如什麼小明忘了帶家庭作業,走了之後他爸在後面追,小明速度多少多少,他爸速度多少,問他老爸會給小明幾拳。
又比如小明的墨水弄髒了作業本,原本的數字看不見了,讓你猜猜小明幾歲。
更加少不了的自然是“雞兔同籠”這種中國人民喜聞樂見、風行上千年的問題了。
成書大約在公元5世紀《孫子算經》,就已經出現了“雞兔同籠”的問題了——
1500年前的這本“小學生習題集”中是這樣敘述的:
今有雉兔同籠,上有三十五頭,下有九十四足,問雉兔各幾何?
也就是說:
有若干只雞兔同在一個籠子裡,從上面數,有35個頭,從下面數,有94只腳。問籠中各有多少隻雞和兔?
都不要說二元一次方程了,在小陳的時代,基本上對小學三年級的小學生就已經難度“免疫”了。
這時從橋的另一邊又走上了一位媚香樓的姑娘——顯然蕭阿姨也在試圖攜帶私貨。
裝扮漂亮的姑娘唱道:“
雞兔同籠卅又三,百條足跡亂中探。
問君可有幾多計,禽獸分清各幾頷?”
換成人話就是:
有33只雞兔同在一個籠子裡,共有100只腳。問籠中各有多少隻雞和兔?
相比較經典的“雞兔同籠”,不過是小小修改了一下數字,仍然是小兒科難度。
不過……
卻讓花船上的姑娘和智囊團們一時都有些面面相覷!
大家……
不咋會呀!
雖然中國古代數學的成就非常高,漫長的時間裡在諸如解方程、圓周率等問題都在世界上遙遙領先,可是官方還真的不算特別重視——
數學家往往精通的不止一項,可能會任其他職務,數學研究在古代只是一項副業。別看早