說,「謝謝你把護照寄還給我。」
「我覺得這樣可以省去一些不必要的麻煩。如果把它燒掉可能更簡單些。我猜,你已經拿到新護照了吧?」
「你猜得沒錯。」
「你可以在衣櫃最下面的一個抽屜裡找到那件斗篷,我已經叫人在今晚把它放回去了。我想,如果買件新的,你可能不會喜歡,而且要找到一件一模一樣的又不太可能。」
「在經歷了某些探險之後,它對我來說更有意義了,」斯塔福德·奈伊說,然後又補充道,「它完成了它的使命。」
汽車轟鳴著穿過黑夜。
只聽柴科斯基女伯爵說:
「是的,它完成了使命,所以我才能活到現在……」
斯塔福德·奈伊爵士沒再說話,他有種感覺,不知對錯,他覺得她想讓他提問,追問她做了什麼,是如何轉危為安的。她希望他表現出好奇的樣子,可斯塔福德·奈伊爵士偏不。他更願意不這樣做。他聽到她輕聲笑了。然而,他此時希望這是開心的笑、滿足的笑,而非出於無奈。他為自己的想法感到意外。
「今天晚上過得開心嗎?」她問道。
「很好,米莉·瓊的宴會一向辦得很好。」
「這麼說你很瞭解她?」
「早在紐約的時候我們就認識了,那時她還沒結婚。一位袖珍維納斯。」
她看著他,顯出一絲驚訝。
「這是你對她的評價?」
「實際上不是。是一位年長的親戚對我說的。」
「是啊,現在人們已經很少這樣形容女性了。我覺得很貼切。只不過——」
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>