間從來沒有人親眼目擊過。總是在牆壁的另一頭消失。我一直在思考這是怎麼一回事。”
“的確如此。”
史考特輕聲低語。
滿從他的口吻中感覺到他的疑問,於是坦率地向他說道:
“史考特,你是軍人對吧?這種奇妙的現象你怎麼解釋?該不會美軍真的有像‘X檔案’這樣的事,而你就是來調查外星人屍體的吧?”
史考特莞爾一笑。
“我早已從自己還不算長的人生當中學會一個道理:從我們想理解的那一刻起,世界早已非我們所能理解。”
當滿在思索他這句話的含意時,史考特以沉穩的聲音接著說道:
“世界似乎具有真實感,其實不然。我並不認為這世界每個地方都互通。某個地方會有歪斜扭曲的空間。我明白世上的人們並非都呼吸相同的空氣,也不是活在同樣的時間中,但其他國家的人們究竟是呼吸什麼樣的空氣、活在什麼樣的時間中,我無法理解。”
“這樣啊……”
滿用力地點頭。史考特想表達的意思,他似乎能夠領略。
“針對這裡所發生的事去細究後,腦中更是一片混亂。因為這遠遠超乎我能理解的範圍。但我對它發生的現象很感興趣,也許日後能派得上用場。”
“派得上用場?像是以那些植物來製藥嗎?”
滿以羨慕的眼神望著呼吸不顯一絲紊亂的史考特,靜候他的回答。
“不,我感興趣的是屍體的處置方式。”
“屍體的處置方式?”
“就軍方而言,屍體的處置方式是個頭痛的問題。一旦有戰事發生,便會有大批犧牲者。要從戰場上運出屍體,須耗費龐大的成本。儲存屍體,並將它運出戰場,這是一項吃力的工作,不論是要處置,還是進行弔唁,都得另外增加一筆人事費。而且,大量的屍體對活人來說存在著不少風險。屍體很快便會長蛆,引發傳染病,還會汙染水源,所以得迅速處置才行。”
滿被他平淡的口吻所震懾,一時啞口無言。
“不光是戰爭。還有事故造成的災害、恐怖分子研發的新型病毒。世界很小,而且科學技術發達,很容易會造成大量的傷亡。其中尤以被新型病毒汙染的遺體最需注意,得儘早加以隔離處置才行。”
“這和‘豆腐’有什麼關係?”
滿的聲音中滿是詫異。史考特呵呵輕笑。
“這可說是我個人的妄想。或許那個地方能將所有屍體吞沒,什麼也不留;也許能為我們將大量的屍體從這世上清除。我是很認真在思考這個問題。那是個終極垃圾箱。我們始終在找尋丟置廢棄物的場所:核子和化學物質的廢棄場、汙染物質的廢棄場;抱著永遠無法清除的垃圾,在世界各地徘徊。如果這裡是可以將這些東西完全消滅的垃圾箱,不知道該有多好。”
“終極垃圾箱是吧。”
滿猛然想起自己昔日看過某個短篇故事。
“日本有位知名的科幻作家曾寫過這麼一個短篇故事。某天,村莊外郊突然出現一個大洞。那個洞深不見底。發現洞穴的人認為洞裡或許有人,於是便朝洞裡大喊‘喂,出來吧。’沒人回應。於是他朝裡頭丟進一顆小石頭。但聽不見石頭落地的聲音。由於這是個無底洞,所以大家開始將垃圾往裡頭丟。不要的戀愛日記、犯罪的證據、核廢料、工業廢棄物,所有雜七雜八的東西全部死命往裡扔。”
“然後呢?最後怎樣?”
史考特很感興趣地問道。
“某天,天空突然傳來一個聲音喊道:‘喂,出來吧。’接著落下一顆小石頭。”
史考特默然不語,靜靜思索故事中的含意。
“很特別的一個故事。”