關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第38頁

&ldo;你肯定自從你上次見到克里斯托大夫之後有這麼長時間嗎?&rdo;

&ldo;我剛才已經告訴你了,我已經有十五年沒有見到他了。&rdo;

&ldo;你十分肯定你沒有弄錯嗎?我有一種感覺,你可能見過他很多次了。&rdo;

&ldo;究竟是什麼使你這樣想的?&rdo;

&ldo;恩,一方面是這張條子。&rdo;格蘭奇警長從他的口袋裡掏出一封信,掃視了一下,清了清嗓子讀道:

&ldo;請於今天早晨過來一趟,我必須見你。維羅尼卡。&rdo;

&ldo;是‐‐的,&rdo;她笑了。&ldo;這有一點兒不容反抗,也許。我懷疑好萊塢使一個人‐‐恩,變得相當傲慢。&rdo;

&ldo;克里斯托大夫第二天早晨來你屋裡以回應你的召喚。你們發生了爭吵。你願意告訴我嗎,克雷小姐?爭吵的內容是什麼?&rdo;

警長沒有掩飾自己敵對的意圖。他機敏地抓住了她那惱怒的火花,以及因慍怒而禁閉著的雙唇。她迅速改變了情緒,說:

&ldo;我們沒有爭吵。&rdo;

&ldo;哦,不,你們吵了,克雷小姐。你的最後一句話是:&l;我認為我恨你超過我恨任何人。&r;&rdo;

她沉默了。他能感覺到她在思考‐‐快速而謹慎地思考。一些女人也許會倉促地說些什麼。但維羅尼卡。克雷太精明瞭,她不會這樣。

她聳聳肩,輕鬆地說:

&ldo;我明白。還有很多僕人們講述的童話吧。我的小女僕有著相當活躍的想像力。有很多種不同的敘述事情的方式,你是知道的。我能向你保證我不是在演通俗鬧劇。這真的只是一句溫和的調情式的評論。我們在一起爭論。&rdo;

&ldo;那句話不是認真的吧?&rdo;

&ldo;當然不是。並且我能向你保證,警長先生,自從我最後一次見到約翰。克里斯托已經有十五年了。你能自己證實這一點。&rdo;

她又一次泰然自若,冷靜,對自己充滿了自信。

格蘭奇沒有就這個話題爭論或追問,他站了起來。

&ldo;現在就這樣了,克雷小姐,&rdo;他愉快地說。

他走出鴿舍,踏上鄉間小路,轉到了憩齋的大門前。

赫爾克里。波洛以最大限度的驚奇注視著警長。他不相信地重複著:

&ldo;那支格爾達。克里斯托握在手中、緊接著又掉進游泳池的左輪手槍,不是射出那致命一槍的左輪手槍?但這真是不同尋常。&rdo;

&ldo;確實如此,波洛先生。坦白地說,這並沒有任何意義。&rdo;

波洛輕輕地嘀咕著:

&ldo;是的,這沒有任何意義。但是然而,警長先生,這應該是有意義的,恩?&rdo;

警長沉重地發出了嘆息:&ldo;事情就是這樣,波洛先生。我們得找出某個有意義的方面‐‐但在那時我無法看到它。真實的情況是,直到我們找到那支用過的槍之後,我們才能更進一步。它來自於亨利爵士的收藏‐‐至少,有一支槍丟了‐‐這意味著整個事件仍然與空幻莊園有著緊密的聯絡。&rdo;

&ldo;對,&rdo;波洛嘀咕著,&ldo;仍然與空幻莊園有著緊密的聯絡。&rdo;

&ldo;這似乎是一件簡單的,明瞭的事件。&rdo;警長繼續說,&ldo;恩,然而這既不是如此簡