關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第413頁

直到現在,我還想像道格拉斯舅舅那樣開槍自殺。我隨身帶著一把自動手槍,差點就要開槍,但一些夢阻止了我。我心中的恐懼感在慢慢消失,我覺得我被慢慢引至未知的海底深處,不再感到恐懼。在睡夢中我會聽到奇怪的聲音,有一些奇怪的行為,但醒來時更多的是興奮,而非恐懼。我覺得我不需要像大多數人那樣等到完全蛻變,真到那時,我的父親或許會把我關到療養院,就像我可憐的表弟一樣。我很快就能去海底追尋那了不起的、前所未聞的榮耀了。噢‐拉萊耶!克蘇魯‐弗達根!噢!噢!不,我不能自殺,我生來不是為了殺死自己的!

我要制定一個計劃,幫表弟逃出坎頓市的瘋人院,然後我們一起回充滿奇蹟的印斯茅斯。我們會遊向海中陰鬱而黑暗的礁石,潛進黑色的深淵,游到伊哈‐恩斯雷,那裡有巨石建築和無數圓柱體。我們將在深潛者的巢穴中,在奇蹟和榮耀中永遠生活下去。

(戰櫻 譯)

‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐

(1) &ldo;彌尼,彌尼,提客勒,烏法珥新&rdo;出自《聖經&iddot;舊約&iddot;但以理書》5:25,意為&ldo;你時日無多&rdo;。

魔宅夢魘

the dreas the witch hoe

本篇小說是以阿卡姆作為主要地點的少數故事之一。小說寫於1932年1月到2月28日,洛夫克拉夫特不願意在任何地方發表這個故事,但是他的朋友卻把它交給了《詭麗幻譚》,並在1933年7月刊中發表。小說中略顯誇張的散文風格和某些傳統的元素(例如,用十字架來嚇女巫)似乎表明,在《瘋狂山脈》被拒稿之後,洛夫克拉夫特正在經歷著自我懷疑。然而,他對第四維度的設想是驚人的。

1933年7月《詭麗幻譚》中的插畫。

沃爾特&iddot;吉爾曼不知道,究竟是那些夢導致了發燒,還是發燒導致了那些夢。這座古老的鎮子裡,陰氣沉沉、潰爛生膿的恐怖氛圍縈繞著一切,在發黴的、不潔的閣樓裡‐‐沒躺倒在簡陋的鐵架床上睡覺時,他就在這裡寫作、研究,同數字與公式搏鬥。他的雙耳愈發敏感,到了超乎尋常、無法承受的地步,所以他很早之前就關掉了壁爐架上的廉價時鐘,因為它的嘀嗒聲在他聽來如炮火般震耳。到了夜晚,外面的黑暗城市的微弱紛擾聲、遍佈蛀蟲的隔牆中老鼠小步疾行的陰惻惻的聲響、百年老宅隱蔽處的木料發出的嘎吱聲,對他而言都如同刺耳的喧囂。黑暗中似乎總是充滿了無法解釋的聲響,但有的時候,他更害怕現在能聽見的這些聲音變弱,以至於讓自己聽見某種別的聲音‐‐潛伏在那些聲響之後的更微弱的聲響,這令他不寒而慄。

他正身在一成不變、縈繞著種種傳說的阿卡姆城,這裡有密集的復斜式屋頂,有的搖搖欲墜、有的業已凹陷,在該地區黑暗的舊時光裡,女巫們曾在這些屋頂底下的閣樓裡躲避國王的衛兵。他目前棲身的閣樓房間更是充滿了可怖的記憶,城中沒有哪個地方可以與其相提並論,因為老女巫凱齊婭&iddot;梅森就曾居住在這棟屋宅的這個房間裡‐‐此人最終是如何從塞勒姆監獄逃脫的,至今無人能解釋。那是在1692年,獄卒發了瘋,胡言亂語說看見一個小小的、長著白色獠牙、渾身是毛的東西從凱齊婭的牢房裡竄了出來,而就連科頓&iddot;馬瑟也無法解釋,為

為您推薦