&ldo;你在場,&rdo;她沉思著說,&ldo;可以隨便來去……有充分的藉口說明你到這裡來的理由。背景完全沒有問題,可是要知道,你也可能是個偽君子。&rdo;
亞當定下心來。
&ldo;說真的,布林斯特羅德小姐。&rdo;他欽佩地說,&ldo;我向你致敬。你真是把什麼都考慮到了。&rdo;
&ldo;天啊!&rdo;薩克利夫夫人在吃早飯的時候喊了起來,&ldo;亨利!&rdo;
她剛開啟她的報紙。
飯桌兩頭只有她跟她的丈夫。週末來作客的客人還沒有露面。
薩克利夫先生把他的報紙翻到財經版,正在專心讀著未能預見到的某些股票的漲落,沒有回答他的妻子。
&ldo;亨利!&rdo;
響亮的呼聲終於讓他聽見了。他抬起頭來,面色驚慌。
&ldo;瓊,什麼事?&rdo;
&ldo;什麼事?又一樁謀殺案!芳糙地女校!詹尼弗的學校。&rdo;
&ldo;什麼?拿來,讓我看看!&rdo;
儘管他妻子說他的那份報上也會有的,薩克利夫先生還是從桌子一頭彎過腰,把他妻子手中的報紙奪了過去。
&ldo;埃莉諾&iddot;範西塔特小姐……體育館……體育教師斯普林傑小姐遇害的同一地點……嗯……嗯……&rdo;
&ldo;我簡直不能相信!&rdo;薩克利夫夫人哀嘆說,&ldo;芳糙地,這麼好的一所名門女子的學校。王室子女在那兒上學,還有別的……&rdo;
薩克利夫先生把報紙揉成一團扔到桌子上。
&ldo;只有一件事可以做,&rdo;他說,&ldo;你馬上趕去,把詹尼弗領出來。&rdo;
&ldo;你是說把她領走‐‐退學?&rdo;
&ldo;我就是這個意思。&rdo;
&ldo;你不認為這太過分了嗎?羅莎蒙德花了那麼大功夫好不容易把她弄進去,現在又要退學?&rdo;
&ldo;你不會是惟一把女兒領出來的家長。你那寶貴的芳糙地女校馬上就要有許多空額了。&rdo;
&ldo;哦,亨利。你真認為會是這樣的嗎?&rdo;
&ldo;是的,我是這樣認為的。那裡事情很不對頭。今天就把詹尼弗領回來。&rdo;
&ldo;好‐‐當然‐‐我想也許你是對的。我們對她怎麼辦呢?&rdo;
&ldo;送她上附近什麼地方的一所現代化中學。他們那兒不會有謀殺案的。&rdo;
&ldo;哦,亨利,他們也有謀殺案的。你不記得了?有一所學校裡一個男學生開槍打死了理科教師。這件事登在上星期的&l;世界新聞報&r;上。&rdo;
&ldo;我真不明白,英國會變成什麼樣子。&rdo;薩克利夫先生說。
他厭惡地把餐巾扔到桌子上,大步走出房間。
亞當獨自一個人在體育館裡……他熟練的手指在翻弄著櫥櫃裡的東西。他看來不大可能找到警察找不到的東西,可是又有誰說得準呢。正如凱爾西所說的那樣,每一個部門採用的方法都是有點不同的。
是什麼東西把這座