魔藥筆記。”
羅恩斜眼看她,點頭,“當然,不過我想你最好看完了,因為接下來的魔藥課我得用到它——如果我的藥水做出來的還像上次的樣子,老蝙蝠會扒了我的皮。天知道他想把我丟出他的教室已經不是一次兩次。”
“沒問題,我已經看完了,你隨時可以拿回去。”赫敏不耐煩的說,然後迅速將筆記翻到某一頁,為她的即將說到的話題熱身,“瞧,我想讓你看的是這東西。”
羅恩疑惑的看她,安靜了一下,將頭伸到筆記上,“福靈劑?這是什麼?”
“一種幸運藥水,”幾乎是高昂的,赫敏說,“它能在十二個小時內帶給你不可思議的好運,可以是心想事成!”
“看起來真不錯,”格蘭芬多的男孩認真讀著筆記,“但,所以?”
“所以?”赫敏輕蔑的看他,“你傻了嗎?這本筆記裡記載了它的全部配置和操作,代表我們能自己試著釀製福靈劑!”
“嗯,請原諒,”羅恩斟酌的說,“可我不太明白我們為什麼需要釀製它。”
“你沒聽到我剛剛說的嗎?”赫敏給他一個鄙夷的注視,“雖然我並不很喜歡這種靠藥水得來的幸運,而且服用過量會有很強毒性,但偶爾試試應該也不錯——聽說那帶來的結果難以想象。”她用手指敲著桌面,“何況你有概念這東西在市場上真正賣的話要多少金加隆一盎司?沒有一定魔藥水準的人無法成功熬製效果好的福靈劑。”
“哇,這麼聽上去你的想法倒是很不錯。”他注視了一會,終於收回腦袋,“但不是我想打擊你,我可不以為我的水平能達到——那過程看上去可不是一般的複雜。”
赫敏不屑的揮手,“我從沒指望你能和我一起製作這麼複雜的藥劑。有我足夠了——如果是按照這本筆記上的描寫,我有信心能做成。”她將本子攤在桌上,在腦海裡迅速回憶那全部的步驟,“我唯一需要你的是幫我打下手,譬如記個時,寫些資料什麼的。畢竟這個東西需要準備的工作太繁瑣,我一個人不可能全部做好。”
羅恩聳肩——即使他並不真是那麼情願,好吧,是有點覺得大禍臨頭,“如果你這麼說,那沒問題。”
“既然如此,讓我們先看看需要的藥劑。”她到桌子前拉開椅子坐下,把筆記平放到上面,在那些潦草塗寫的文字中努力辨認著操作指南,“首先是山毛櫸、墨角藻還有摩洛哥豆蔻,然後還需要卡德加的鬍鬚、格羅姆之血、人魚的眼淚。另外還有——亞伯拉梅林油?這是什麼?”她眨眼,抬頭看著她的男朋友。
羅恩攤手,“如果你都沒聽過,又怎麼能指望我知道。”
赫敏咬了咬下唇,讓視線在筆記上徘徊,“好吧,那先不管這個,我會在圖書館找到的。但其他的那些材料也並不好湊齊——我確信其中有些一般的魔藥店並沒有賣。”
羅恩放鬆口氣的看她,“這是不是代表你的計劃在未實行前就破產?”他有點高興的說。
“你認為我會這麼容易就放棄?”她的眼睛裡閃著鋼鐵一樣堅硬的光。
“或者我們繼續去打劫老蝙蝠的魔藥櫃?”羅恩不確定的說,“但這回我們可沒有隱形衣。”
“天,羅恩,你不會真的認為斯內普從不知道是誰在二年級時偷走他收藏的非洲樹蛇皮和四年級時的鰓囊草?”她翻了翻眼,接著聽到對方含糊的嘀咕。“翻倒巷,或許翻倒巷能找到我們要的東西。”她不容爭辯的說。
“這個辦法倒是不錯,”對方扯動嘴角尖銳的發表意見,“除了我們沒有錢。”他挖苦。
他們都停在那兒,就像突然失去靈感洩了氣。然後羅恩開始無所事事的轉動眼睛打量周圍的同時祈禱她不會有下一個主意,而赫敏讓自己的行為沉浸在無意識的翻書動作。