德小姐無可奈何地想著。
這種事情通常總是為了某個男人。
&ldo;就這些。&rdo;布林斯特羅德小姐說,她把最後一個字口授完畢,輕鬆地舒了口氣。
&ldo;有許多單調的事情要做。&rdo;她說,&ldo;給家長們寫信就像餵狗一樣,把一些使人寬慰的陳詞濫調灌進一張張嗷嗷待哺的嘴裡。&rdo;
安笑了。布林斯特羅德小姐以品評的眼光看著她。
&ldo;你怎麼幹上了秘書工作?&rdo;
&ldo;我自己也不太知道。做什麼都一樣,我並沒有特別的愛好,差不多人人都不知不覺地幹上了秘書工作。&rdo;
&ldo;你不覺得秘書工作枯燥嗎?&rdo;
&ldo;我想我的運氣比較好。我當過許多人的秘書。我在考古學家默文&iddot;託德亨特爵士那裡做了一年,後來在殼牌石油公司的安德魯&iddot;彼德斯爵士那裡工作。有一段時間我是女演員莫尼卡&iddot;洛德的秘書‐‐可真是熱鬧啊!&rdo;她微笑地回憶著。
&ldo;如今你們這些年輕女人都是這樣。&rdo;布林斯特羅德小姐說,&ldo;老是調換工作。&rdo;對此,她有些不大讚成。
&ldo;說實在的,任何工作我都沒法做得長久。我有個有病的母親。她‐‐呃‐‐常常發病。因此我不得不回家去照料。&rdo;
&ldo;原來是這樣。&rdo;
&ldo;可是不管怎樣,恐怕我總是會經常調換工作的。我沒有長性。我覺得調換工作會使人感到不那麼單調。&rdo;
&ldo;單調……&rdo;布林斯特羅德小姐低聲說,這兩個可怕的字使她一怔。
安驚異地看著她。
&ldo;沒什麼。&rdo;布林斯特羅德小姐說,&ldo;那隻不過是有時候一個詞好像老是在頭腦中出現。你想當教師嗎?&rdo;她有點好奇地問。
&ldo;恐怕我討厭當教師。&rdo;安直率地說。
&ldo;為什麼?&rdo;
&ldo;我覺得當教師非常單調。哦,請原諒。&rdo;
她狼狽地把話嚥住了。
&ldo;教書一點也不單調。&rdo;布林斯特羅德小姐興致勃勃地說,&ldo;教書可能是世界上最令人興奮的工作。等到我退休了,我還是會非常想念這種工作的。&rdo;
&ldo;可是‐‐&rdo;安睜大眼睛朝她看著,&ldo;你真打算退休嗎?&rdo;
&ldo;這已經決定了‐‐是的。啊,要再過一年‐‐甚至兩年我才離開學校。&rdo;
&ldo;可是‐‐為什麼?&rdo;
&ldo;因為我把最好的東西給了學校‐‐學校也把最好的東西給了我。我不要次等的東西。&rdo;
&ldo;學校還要辦下去嗎?&rdo;
&ldo;當然。我有一個很好的接班人。&rdo;
&ldo;我猜是範西塔特小姐,對嗎?&rdo;
&ldo;啊,你也自然而然地想到了她?&rdo;布林斯特羅德小姐注意地朝她看著,&ldo;這很有意思‐‐&rdo;
&ldo;恐怕我並沒有真正想過。我是聽見教師們說起的。我想由她來